Karel Plíhal - Dopis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Plíhal - Dopis




Tak ti teda píšu v opilecké pýše
Поэтому я пишу тебе в пьяной гордости
Dopis, co ti jinej frajer nenapíše
Письмо, которое ни один другой чувак не может тебе написать
Dopis, co ti jinej frajer nesesmolí
Письмо, которое другой чувак не поднимет тебе настроение
Žádný hloupý fráze, jak srdce bolí
Никаких глупых фраз, потому что у меня болит сердце.
Nejsem žádnej zlatokop a není mi to líto
Я не золотоискатель, и мне не жаль.
Že jsem kdesi propil rejžák i to síto
Что я где-то выпил шницель и сито.
Zato když jsem včera večer seděl s kamarády v šenku
Но вчера вечером когда я сидела со своими друзьями в платье
stará Múza dala mi svou novou navštívenku
Моя старая муза дала мне свою новую визитку.
od rána svádí, hladí, líbá a tak dále
С самого утра он соблазняет меня, ласкает, целует и так далее
Jenže bez tebe se cítím jako přikovanej k skále
Но без тебя я чувствую себя прикованным к скале.
Vzpomínky klovou do mých ztvrdlých jater
Воспоминания клюют меня в затвердевшую печень
Slzím z dýmu, jenž sem vane z vater kolem Tater
Я плачу от дыма, который идет из чанов вокруг Татр.
Prej z vesmíru se blíží naše příští zkáza
Они говорят, что наша следующая гибель придет из космоса.
A Země - to je stará a velmi křehká váza
А Земля - это старая и очень хрупкая ваза
Popraskaná váza jako tvoje láska ke mně
Треснувшая ваза, как твоя любовь ко мне.
Co zbylo z tvý lásky, co zbude z Země?
Что осталось от твоей любви, что осталось от этой земли?
Nebude to bolet, neboj, potrvá to chvilku
Это не больно, Не волнуйся, это займет некоторое время.
Přestaneme řešit naši malou násobilku
Давайте прекратим решать нашу маленькую таблицу умножения
Přestanem se trápit, kdo ji za nás dopočítá
Давайте перестанем беспокоиться о том, кто будет делать математику за нас.
Přestanem si nalhávat, že na východě svítá
Давайте перестанем обманывать себя тем, что на Востоке уже рассвело.
Obyčejní lidé vedou obyčejné války
Обычные люди ведут обычные войны
Chci naposled uvidět, a třebas jenom z dálky
Я хочу увидеть тебя в последний раз, и только издалека
Třebas jenom z dálky, když to nejde zblízka
Вы должны идти только издалека, если вы не можете получить его близко.
Dokud konec toho všeho Pámbu neodpíská
Пока в конце концов все это не снесет мне крышу
Dokud konec toho všeho Pámbu neod-
* До самого конца всего этого *-
Tak ti teda píšu v opilecké pýše
Поэтому я пишу тебе в пьяной гордости
Dopis, co ti jinej frajer nenapíše
Письмо, которое ни один другой чувак не может тебе написать
Dopis, co ti jinej frajer nesesmolí
Письмо, которое другой чувак не поднимет тебе настроение
Žádný hloupý fráze, jak srdce bolí
Никаких глупых фраз, потому что у меня болит сердце.
Žádný hloupý fráze, jak loučení bolí
Никаких глупых фраз, как больно расставаться
Žádný hloupý fráze, jak beznaděj bolí
Никаких глупых фраз, как больно от безнадежности
Žádný hloupý fráze, jak loučení bolí
Никаких глупых фраз, как больно расставаться
Žádný hloupý fráze, jak srdce bolí
Никаких глупых фраз, потому что у меня болит сердце.
Žádný hloupý fráze, jak hlava bolí .
Никаких глупых фраз вроде меня болит голова".





Writer(s): Tomas Klus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.