Karel Plíhal - Když Jsi Smutná - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Plíhal - Když Jsi Smutná




Když Jsi Smutná
Когда ты грустишь
Když jsi smutná, tak i kapky deště bolí,
Когда ты грустишь, то даже капли дождя больнее бьют,
Rány se otevřou a naplní se solí,
Раны открываются и наполняются солью,
Držím za ruku a nemám žádnou záruku,
Держу тебя за руку и не имею никакой гарантии,
že nezůstanu o žebrácké holi.
Что не останусь у разбитого корыта.
Když jsi smutná, tak mi něco ruce sváže,
Когда ты грустишь, то что-то связывает мне руки,
Do hlavy mlčky vpochodují stráže,
В мою голову молча входят стражники,
Všechny nápady hned zahánějí do řady
Все мои идеи тут же загоняют в строй
A střílí puškou nejtěžší ráže.
И стреляют из пушки самого крупного калибра.
Když jsi smutná, tak i sochy v parku brečí,
Когда ты грустишь, то даже статуи в парке плачут,
Stromy procitnou a mluví lidskou řečí,
Деревья пробуждаются и говорят по-человечески,
Tiše konejší, jak umí stromy vezdejší,
Тихо тебя утешают, как умеют здешние деревья,
A náhle si víc svoje, nežli něčí,
И вдруг ты становишься своей, больше чем чьей-либо.





Writer(s): Karel Plihal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.