Karel Plíhal - Kluziště - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Plíhal - Kluziště




Kluziště
Skating Rink
1. Strejček kovář chytil kleště, uštíp′ z noční oblohy
1. Uncle blacksmith caught pliers, pinched from the night sky
Jednu malou kapku deště, ta mu spadla pod nohy
One tiny raindrop, it fell at his feet
Nejdřív ale chytil slinu, tak šáh' kamsi pro pivo
First, he grabbed some spit, then reached for a beer
Pak přitáhl kovadlinu a obrovský kladivo
Then he dragged over an anvil and a giant hammer
R: Zatím tři bílé vrány pěkně za sebou
C: Meanwhile, three white crows nicely in a row
Kolem jdou, někam jdou, do rytmu se kývají
Walk around, go somewhere, sway to the rhythm
Tyhle tři bílé vrány pěkně za sebou
These three white crows nicely in a row
Kolem jdou, někam jdou, nedojdou, nedojdou
Walk around, go somewhere, won't make it, won't make it
2. Vydal z hrdla mocný pokřik ztichlým letním večerem
2. He let out a mighty roar into the still summer evening
Pak tu kapku všude rozstřík′ jedním mocným úderem
Then he spread the drop everywhere with one mighty blow
Celej svět byl náhle v kapce a vysoko nad námi
Suddenly the whole world was in the drop and high above us
Na obrovské mucholapce visí nebe s hvězdami
On a giant flytrap hangs the sky with stars
R:
C:
3. Zpod víček mi vytrysk pramen na zmačkané polštáře
3. From under my eyelids sprang a torrent onto crumpled pillows
Kdosi vzal kolem ramen a políbil na tváře
Someone took me by the shoulders and kissed me on the cheeks
Kdesi v dálce rozmazaně strejda kovář odchází
Somewhere in the distance, my uncle the blacksmith is walking away
Do kalhot si čistí ruce umazané od sazí
He's wiping his sooty hands on his pants





Writer(s): Karel Plihal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.