Paroles et traduction Karel Plíhal - Motýl Povaleč
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motýl Povaleč
Tumbling Butterfly
Ve
všech
novinách,
furt
znova
In
all
the
newspapers,
over
and
over
Stejná
tvář,
tak
znavená
The
same
face,
so
tired
Pod
ní
velká
slova
Beneath
it,
big
words
Dávno
smyslu
zbavená
Long
since
stripped
of
meaning
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Stojím
v
řece
času
po
pás
I’m
standing
knee-deep
in
the
river
of
time
V
zadní
kapse
europas
European
passport
in
my
back
pocket
Vesmír
už
jsem
propás'
I’ve
already
missed
out
on
the
universe
Ale
tebe
nepropás'
But
I
won’t
miss
you
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Jsem
šťastnej,
kdo
ví,
jestli
I’m
happy,
who
knows
if
Šeptá
slza
za
víčkem
A
tear
whispers
behind
my
eyelid
Když
ruka
na
stůl
kreslí
As
my
hand
on
the
table
draws
Obraz
Dámy
s
písíčkem
A
portrait
of
the
Lady
with
the
Dog
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Venku
za
okny
je
brajgl
Outside
the
windows
it’s
chaos
Nebem
prolít
zlatej
šíp
A
golden
arrow
flies
through
the
sky
Stejně
je
to
jenom
vajgl
It’s
just
a
cigarette
butt,
Co
ho
Pámbu
špatně
típ
That
the
Lord
stubbed
out
badly
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Ve
sklínce
sotva
na
lok
In
my
glass,
barely
a
sip
V
hlavě
hejno
zlatejch
ryb
In
my
head,
a
shoal
of
golden
fish
A
číšník,
jako
žralok
And
the
waiter,
like
a
shark
Reaguje
na
pohyb
Reacts
to
movement
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Než
docinkají
sklínky
Before
the
glasses
clink
No
a
než
se
vymotá
And
before
they
unravel
Krátký
záznam
z
černé
skříňky
The
brief
recording
from
the
black
box
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Krásné
je,
když
srdce
touží
It’s
beautiful
when
the
heart
yearns
Začít
znova,
leč
To
start
again,
but
Kavárnou
neslyšně
krouží
Through
the
café,
silently
circling
Motýl
Povaleč
The
Tumbling
Butterfly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.