Karel Plíhal - Plachetnice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Plíhal - Plachetnice




Po obloze vítr žene stovky bílých plachetnic
По небу ветром движутся сотни белых парусников
Potopí se bezejmenné, nezbude z nich vůbec nic
Они утонут безымянными, от них ничего не останется
Jsou to rodné sestry písní, které kdysi zazněly
Они родные сестры песен, которые когда-то звучали
Polechtaly, pohladily, a pak někam zmizely
Пощекотали, погладили, а потом куда-то исчезли.
Jednou z nich je píseň tato, jachta zvící deset stop
Одна из них-это песня эта, яхта, поднимающаяся на десять футов
Veze slova, šperky, zlato, neboť kapitán je trochu snob
Носить слова, украшения, золото, потому что капитан немного Сноб
Snědl všechnu moudrost dneška, a tak je mírně otylý
Он съел всю мудрость сегодняшнего дня, и поэтому он слегка раздувается
Proto jachta jede ztěžka na konci flotily
Вот почему яхта идет тяжело в конце флота
Ale on směje se mi: Karle, hele, co bys pouštěl do gatí
Но он смеется надо мной: Карл, Смотри, что бы ты наделал в штаны
Pojedeme zase v čele, jen co se vítr obrátí
Мы снова будем впереди, как только ветер перевернется
A tak se ženem do záhuby a za zvuků garmošky
И вот мы несемся к гибели под звуки гармошки.
Vylézají z podpalubí krysy, spojky, předložky
Они вылезают из трюма крысы, муфты, предлоги





Writer(s): karel plihal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.