Paroles et traduction Karel Plíhal - Prosim te holka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prosim te holka
Прошу тебя, девочка
Prosím
tě,
holka,
nemrač
se
tolik
Прошу
тебя,
девочка,
не
хмурься
так
сильно
Nebuď
už
se
mnou
na
kordy
Не
будь
со
мной
такой
строгой
Jsem
jenom
blázen
a
alkoholik
Я
всего
лишь
дурак
и
алкоголик
Co
umí
čtyři
akordy
Который
знает
четыре
аккорда
Akordy
čtyři
a
písní
stovku
Четыре
аккорда
и
сотню
песен
Navíc
pár
príma
historek
Плюс
пару
отличных
историй
Nalej
si
vodku,
mně
becherovku
Налей
себе
водки,
мне
бехеровку
Půjdem
si
spolu
sednout
na
dvorek
Пойдем
вместе
посидим
во
дворе
Měsíc,
ten
osamělý
cestující
časem
Луна,
этот
одинокий
путешественник
во
времени
Decentně
poodejde
s
vážnou
tváří
mima
Деликатно
отойдет
с
серьезным
лицом
мима
Potom
tě
rozechvěju
neumělým
hlasem
Потом
я
растрогаю
тебя
неумелым
голосом
A
když
ne
já,
tak
určitě
tě
rozechvěje
zima
А
если
не
я,
то
тебя
точно
растрогает
мороз
Z
oblohy
cosi
bílýho
padá
С
неба
что-то
белое
падает
A
na
tvým
nose
taje
to
И
на
твоем
носу
тает
оно
Že
já
jsem
starej
a
ty
jsi
mladá
Что
ж,
я
старый,
а
ты
молодая
- Aspoň
mám
něco
najeto
- Зато
у
меня
есть
кое-какой
пробег
Měsíc,
ten
osamělý
cestující
časem
Луна,
этот
одинокий
путешественник
во
времени
Decentně
poodejde
s
vážnou
tváří
mima
Деликатно
отойдет
с
серьезным
лицом
мима
Potom
tě
rozechvěju
neumělým
hlasem
Потом
я
растрогаю
тебя
неумелым
голосом
A
když
ne
já,
tak
určitě
tě
rozechvěje
zima
А
если
не
я,
то
тебя
точно
растрогает
мороз
Tak
už
se
nemrač,
dívej,
čas
letí
Так
что
не
хмурься,
смотри,
время
летит
Čeká
nás
príma
apartmá
Нас
ждет
отличный
номер
Umělci
všichni
prý
jsou
jako
děti
Все
артисты,
говорят,
как
дети
A
já
mám
vše,
co
správný
capart
má...
mít
А
у
меня
есть
все,
что
должен
иметь
настоящий
сорванец...
иметь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): karel plihal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.