Karel Plíhal - Starý muž - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Plíhal - Starý muž




Starý muž
The Old Man
Byl jeden starý muž
There was an old man
Měl malinkatej dům
He had a tiny house
No hrozně malinkej
Oh, awfully tiny
Malej ad absurdum
Small to the point of absurdity
Pár přátel co jich měl
The few friends he had
K hrobu doprovodil
He escorted to the grave
Byl sám jak v plotě kůl
He was as alone as a fence post
Jak v poušti krokodýl
Like a crocodile in the desert
Starý muž v domku
Old man in the house
Sám a bez potomků
Alone and without descendants
Žil v starým domě
Lived in an old house
Zcela soukromě
In complete privacy
Žil jak žít jen lze
He lived as one can only live
Z malinký penze
On a tiny pension
Ono vždy zlé je
It's always bad
Přežít svý Pompeje
To outlive your Pompeii
Tenhle muž se však nedal
But this man didn't give up
Dokud žil, hledal pedál
As long as he lived, he looked for a pedal
V domečku dvakrát čtyři
In a house eight feet by eight
Chtěl na varhany hrát
He wanted to play the organ
Den co den hubil moly
Day after day he killed moths
Vyhlížel po okolí
He looked out over the neighborhood
Navštěvu jakoukoli
For any kind of visitor
A že řekne - dál
And that he would tell her - come in
Co člověk chce mít
A person should have what he wants
Druhýho prosince
On December second
Na dveře ťuky ťuk
On the door, knock knock
Jemně a prostince
Softly and simply
Starý muž řekl - dál
The old man said - come in
dlouho čekám již
I've been waiting a long time
S hlubokou úklonou
With a deep bow
Vstoupila paní myš
Mrs. Mouse entered
Nerada velmi
I'm very sorry
Budík však došel mi
But my alarm clock broke
Prosím jen tak vstoje
Please, just standing here
Kolikátýho je?
What day is it?
A že tu blízko bydlí
And that she lives nearby
Muž oprášil židli
The man dusted off a chair
Velká čest dámo
It's a great honor, my lady
Pro obydlí
For my dwelling
Sedli si povídali
They sat and talked
Smáli se vzpomínali
They laughed and reminisced
Malinký karty hráli
They played tiny cards
Pili malej rum
They drank a little rum
Vy co vás boty tlačí
You whose shoes are pinching
Zpívejte s náma radši
Sing along with us, rather
Že malý štěstí stačí
That a little happiness is enough
A je ho plnej dům
And there's a whole house full of it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.