Jan Hrábek & Studiový orchestr - Penzión Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Hrábek & Studiový orchestr - Penzión Blues




Tvoje dlaně kreslí
Твои руки рисуют
V samotě čtyř stěn
В одиночестве четырех стен
V kresbě čtu otázku
На рисунке я прочитал вопрос
Proč žiješ opuštěn
Почему ты живешь заброшенный
Vždyť všem dívkám v očích září
Для всех девушек блеск в глазах
Dívčí svatozář
Девичий нимб
Proč tobě se to nepodaří
Почему вы терпите неудачу
Dát svou tvář na oltář.
Положи свое лицо на алтарь.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Věř mi penzion blues je lepší
Поверь мне, пенсионный блюз лучше
Než pohodlí všech železnic
Чем комфорт всех железных дорог
Myslím, že každé velké nádraží
Я думаю, что каждая крупная станция
spolkne jako nic
Он проглатывает тебя, как ничто другое
A o tom jsi neměl zdání
И ты понятия не имел
že nádraží velký hlad
на станции очень голодно.
Myslel jsi, že jen skrývá tajemství
Вы думали, он просто скрывает какой-то секрет
Které nedají vlakům spát.
Они не дают поездам спать.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Jen pan Shakespeare znal kdysi dávno
Только мистер Шекспир знал вас когда-то давным-давно
Tvou lásku, samotu a strach
Твоя любовь, одиночество и страх
A možná, že znal i penzion
И, возможно, он знал этот гостевой дом
A tvé okno a na něm prach
И твое окно, и пыль на нем
Tak rád bys mu o tom podal zprávu
Вы хотели бы отчитаться перед ним.
Tu nejkratší ze všech zpráv
Самое короткое из всех сообщений
Jenže pošta měla dneska zavřeno
Почтовое отделение сегодня было закрыто.
A tak mlčel telegraf.
Телеграф молчал.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Nebyl to rozvod z tvojí viny
Развод произошел не по твоей вине.
Jestliže vina něco znamená
Если чувство вины что-то значит
Když na tvé židli teď sedí jiný
Когда кто-то другой сидит в твоем кресле
A nezná tvá přání ztracená
И он не знает, что твои желания потеряны
Jen slyší vysílačku noci
Просто услышь ночную рацию.
V podpalubí svých snů
В подвале твоей мечты
Jeho žena je stále útlá v bocích
Его жена все еще миниатюрна в бедрах
I se za ohlédnu.
Я тоже оглянусь на нее.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Pak to rychle letělo z kopce
Затем он быстро полетел вниз по склону
Vypil bys i hvězdy, kdyby v nich byl líh
Вы бы выпили "звезды", если бы в них был алкоголь.
Namísto syna mi obětuj skopce
Вместо сына принеси мне в жертву барана
Tolik lidí bylo v ulicích
Так много людей было на улицах
A žádný neznal cestu zpátky
И никто не знал обратной дороги
Všechno bylo naposled
Это был последний раз
A jen penzion otevřel náruč
И только гостевой дом распахнул свои объятия
A nabídnul ti nový svět.
И он предложил тебе новый мир.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
V něm novomanželé tiše leží
В нем спокойно лежат молодожены
Vedle v pokoji a sní
По соседству в комнате и мечтаю
Jejich svědek je namol opilý
Их свидетель пьян.
Chtěl by vážně ležet s
Он действительно хотел лечь с ней.
A ty, ty chtěl bys totéž
И ты, ты хотел бы того же
Tak hrozně jim závidíš
Ты так им завидуешь.
že trháš knihu básní na kousky
что ты разрываешь книгу стихов на куски
A lačně ji potom jíš.
А потом вы с жадностью съедаете его.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Někdo po tobě hází tvá psaní první lásce
Кто-то забрасывает тебя твоими первыми любовными письмами
Kde je vzal
Где он их взял
Jen pár listů ještě schází
Не хватает только нескольких листьев.
Ty, které jsi nenapsal
Те, которые ты не писал
Jak vzdálené galaxie
Насколько далеки галактики
Míjíme se na schodech
Мы проходим по лестнице
Kdo jak někdo žije
Кто знает, как кто-то живет
Když ztrácí sílu, cit i dech.
Когда он теряет силы, чувствительность и дыхание.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Nechtěj víc než můžeš zvednout
Не проси больше, чем можешь поднять
Nepospíchej, není kam
Не торопись, идти некуда.
Než ti začnou vlasy šednout
Прежде чем твои волосы поседеют
Najdeš v uhlí drahokam
Вы найдете драгоценный камень в угле
Najdeš dopis v prázdné schránce
Вы найдете письмо в пустом почтовом ящике
S přesnou mapou ke štěstí
С точной картой пути к счастью
Je v tvém srdci jako v bance
Это в твоем сердце, как в банке
A získáš si ho pouze lstí.
И ты получишь это только хитростью.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.
Ó, mámo, proč všechno končí co začíná
О, мама, почему все заканчивается тем, с чего начинается
Kdo to a zná lépe
Кто знает и разбирается лучше
Než penzion blues a já.
Чем Блюз и я.





Writer(s): Zdenek Rytir, Karel Zich

Jan Hrábek & Studiový orchestr - Zich Všechno nejlepší 2CD
Album
Zich Všechno nejlepší 2CD
date de sortie
29-05-2009

1 Penzión Blues
2 Já Ti Zpívám
3 Dým, jen dým (Mystery Train)
4 Nelam Nade Mnou Hůl
5 Stárnoucí čas
6 Hej, Pane Průvodčí
7 Napíšu Pár Taktů
8 Luxemburg nám hrál
9 Emma & Ella
10 Tím víc tě mám rád (If You Could Read My Mind)
11 Jednou Už Jsem Tě Získal Málem
12 Rodinné Album
13 Léto Jak Má Být
14 Proud Řeky Důvěrně Znám
15 Ghetto (In The Ghetto)
16 Šťastná ústa (Lucky Lips) (feat. Petra Zámečníková, Jiří Strnad)
17 Hodinky Nejdou
18 Ampér, Watt a Volt
19 Milión
20 Není všechno paráda
21 Na Prvním Programu
22 Kluků Je Víc
23 V Zádech Táhnu Stín
24 Alenka v říši divů (Living Next Door To Alice)
25 Zánovní vůz (Singing The Blues)
26 Máš chuť majoránky
27 Maximální Maximum
28 Být nad věcí
29 Můj sok (Jailhouse Rock)
30 Kudy? - Tudy! (Tutti - Frutti)
31 Kalamitní Typ
32 Léto Jak Má Být
33 Kola Pop - Music Se Točí Dál
34 Třináctého Pátek
35 Podnik Ztrátový
36 Paráda
37 Měla Na Očích Brýle
38 Mosty (Lost In Love)
39 Mosty (Lost In Love)
40 Jednou Už Jsem Tě Získal Málem
41 Penzión Blues
42 Šťastná ústa (Lucky Lips)
43 Nelam Nade Mnou Hůl
44 Napíšu Pár Taktů
45 Můj Plakát
46 Dům Č. 5
47 Sám Se Svou Kytarou
48 Hej, Pane Průvodčí
49 Takový nejsi (Ginny Come Lately)
50 Vejdi (Mandy)
51 Tím víc tě mám rád (If You Could Read My Mind)
52 Honem, honem (Oh, Pretty Woman)
53 Rodinné Album
54 Proud Řeky Důvěrně Znám
55 Kdybych Byl Malířem
56 Nejde Zapomenout
57 Takový nejsi (Ginny Come Lately)
58 Honem, honem (Oh, Pretty Woman)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.