Paroles et traduction Karel Zich - Alenka V Říši Divů
Alenka V Říši Divů
Alice in Wonderland
Telegram
s
adresou
svět
A
telegram
with
the
address
'world'
Píšu
v
něm
pět
vlídných
vět
I'm
writing
in
it
five
kind
sentences
Kdopak
ví,
kam
jej
zítra
pošta
doručí
Who
knows
where
the
mail
will
deliver
it
tomorrow
A
kolik
náhod
mu
poručí
And
how
many
coincidences
will
command
it
Chtěl
bych
jen
vidět
tvář
očí
I'd
just
like
to
see
the
face,
the
eyes
Které
budou
jej
číst.
That
will
read
it.
Šel
bych
cestou
prašnou
I
would
go
along
a
dusty
road
Co
nikdo
nezměří
That
no
one
can
measure
Sám
jedenkrát
bych
s
plnou
brašnou
By
myself
one
time
with
a
full
bag
Cinknul
u
dveří
I
would
ring
the
bell
at
the
door
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů
Like
Alice
in
Wonderland
I
když
dá
mi
košem
Even
if
she
gives
me
the
basket
Až
řádky
bude
číst
When
she
reads
the
lines
Já
chtěl
bych
být
tím
listonošem
I
would
like
to
be
that
mailman
Neboť
jsem
si
jist
Because
I'm
sure
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů.
Like
Alice
in
Wonderland.
Já
nechal
všechna
okna
dokořán
I
left
all
the
windows
wide
open
A
díval
se
na
svět
ze
všech
stran
And
looked
at
the
world
from
all
sides
Jak
se
koulí
How
it
is
rolling
A
celý
den
přemítám
And
all
day
long,
I
would
think
O
dívce
neznámé
About
a
girl
unknown
Proč
už
se
dávno
neznáme
Why
have
we
not
known
each
other
for
so
long
Snad
adresu
najde
Maybe
she
will
find
the
address
Toto
poselství
mé.
This
message
of
mine.
Šel
bych
cestou
prašnou
I
would
go
along
a
dusty
road
Co
nikdo
nezměří
That
no
one
can
measure
Sám
jedenkrát
bych
s
plnou
brašnou
By
myself
one
time
with
a
full
bag
Cinknul
u
dveří
I
would
ring
the
bell
at
the
door
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů
Like
Alice
in
Wonderland
I
když
dá
mi
košem
Even
if
she
gives
me
the
basket
Až
řádky
bude
číst
When
she
reads
the
lines
Já
chtěl
bych
být
tím
listonošem
I
would
like
to
be
that
mailman
Neboť
jsem
si
jist
Because
I'm
sure
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů.
Like
Alice
in
Wonderland.
Odmítli
můj
telegram
They
rejected
my
telegram
A
řekli
poslat
jej
není
kam
And
said
there
was
nowhere
to
send
it
Adresa
schází
The
address
is
missing
A
celý
den
přemítám
And
all
day
long,
I
would
think
O
dívce
neznámé
About
a
girl
unknown
Proč
už
se
dávno
neznáme
Why
have
we
not
known
each
other
for
so
long
Snad
adresu
najde
Maybe
she
will
find
the
address
Šel
bych
cestou
prašnou
I
would
go
along
a
dusty
road
Co
nikdo
nezměří
That
no
one
can
measure
Sám
jedenkrát
bych
s
plnou
brašnou
By
myself
one
time
with
a
full
bag
Cinknul
u
dveří
I
would
ring
the
bell
at
the
door
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů
Like
Alice
in
Wonderland
I
když
dá
mi
košem
Even
if
she
gives
me
the
basket
Až
řádky
bude
číst
When
she
reads
the
lines
Já
chtěl
bych
být
tím
listonošem
I
would
like
to
be
that
mailman
Neboť
jsem
si
jist
Because
I'm
sure
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů
Like
Alice
in
Wonderland
Bude
v
očích
mít
úžas
She
will
have
wonder
in
her
eyes
Jak
Alenka
v
říši
divů.
Like
Alice
in
Wonderland.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicky Chinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.