Karel Zich - Bovery Street - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Zich - Bovery Street




Bovery Street
Bovery Street
Dřív tvý písně se hrály
Your songs used to be played
I v rádiu a v tančírnách
On radios and dance floors
Ale sláva jak známo krátkej dech
But fame has a short span
A z pugétu zůstane prach.
And only dust remains after the petal.
Jenže žízeň člověk pořád tu stejnou
Human thirst stays the same
A nikdy se nezbaví
And it will never leave you
Tvůj límeček stárne víc než ty
Your collar ages more than you do
A ponožky máš děravý.
Your socks have holes.
teď mít aspoň na hotdog
If I could just afford a hot dog
A pár dnů veselejch žít
And some joyous days
Stačí pouze když zrychlíš krok
Just pick up the pace
A spatříš vývěsní štít v Bowery Street
And you will see the sign on Bovery Street
Tam to známe.
We know it there.
Máš v kapsách díry
Your pockets have holes
Co víc mohl bys chtít
What more could you want?
Pojď se mnou chvíli
Come with me for a while
Hrát na Bowery Street,
To play on Bovery Street,
Pár drobnejch můžem
We can earn some change
Ráno v klobouku mít
To have in the hat tomorrow
Tak pojď líná kůže
So come on, lazybones
Hrát na Bowery Street.
To play on Bovery Street.
Rozpomeň se na ty starý fláky
Remember those old tunes
visím, jestli nezaberou
They will win them over, you'll see
To je jiný kafe, nežli na Broadway
This is different than Broadway
A jiný než před operou.
And different from in front of the opera.
Co se týče, jsem raděj tady
As for me, I prefer to be here
Než hrát po barech zbohatlíkům
Than playing for rich people in bars
Tady mám to svoje správný pódium
This is my rightful stage
A tady je publikum.
And this is my audience.
Domov máš tam kde klobouk svůj
Home is where you can put down your hat
Na chodník smíš položit
On the pavement
A kde líp můžeš hrát než na scéně scén
And where can you play better than on the greatest of stages
A víc věrnejch diváků mít
With a more loyal audience
Než na Bowery Street.
Than on Bovery Street.
Máš v kapsách díry
Your pockets have holes
Co víc mohl bys chtít
What more could you want?
Pojď se mnou chvíli
Come with me for a while
Hrát na Bowery Street,
To play on Bovery Street,
Pár drobnejch můžem
We can earn some change
Ráno v klobouku mít
To have in the hat tomorrow
Tak pojď líná kůže
So come on, lazybones
Hrát na Bowery Street.
To play on Bovery Street.
Máš v kapsách díry
Your pockets have holes
Co víc mohl bys chtít
What more could you want?
Pojď se mnou chvíli
Come with me for a while
Hrát na Bowery Street,
To play on Bovery Street,
Pár drobnejch můžem
We can earn some change
Ráno v klobouku mít
To have in the hat tomorrow
Tak pojď líná kůže
So come on, lazybones
Hrát na Bowery Street.
To play on Bovery Street.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.