Karel Zich - Je Mi Líto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Zich - Je Mi Líto




Je Mi Líto
I Regret
Vem na to jed
Take this poison, my dear
V kamnech žádný oheň není
There's no fire in these ashes, you know
Proč si na to hrát
Why play pretend?
Klíč mi v kapse překáží
The key in my pocket weighs me down
Vem na to jed
Take this poison, my dear
Je mi líto kuropění
I pity the rooster
že nás musí znát
For knowing our secret
Jak chcem skrýt svá závaží
We try to hide the weight of our regrets
Vem na to jed
Take this poison, my dear
Zvyk nás změnil
Habit has changed us
Svojí šedí jako plyš
Grey as a teddy bear
Z jasných barev jsou teď tlumené
Bright colors now muted
Vem na to jed
Take this poison, my dear
Nejsem cenný
I am worthless
že jsme bledí, proč, to víš
You know why we're pale
Zbylo z velké touhy nechtěné.
A great desire turned sour.
Je mi všeho líto
I regret it all
Je mi to líto
I regret it
Je mi to líto, tak líto
I regret it, I regret it so much
že bych snad radši spal
I'd rather be asleep
Je mi to líto
I regret it
Nic nezmění to
Nothing can change it
Nic nezmění to
Nothing can change it
Všechno jde dál.
Life goes on.
Vem na to jed
Take this poison, my dear
chtěl pouhý týden týdnů
I only wanted a few weeks
Pár let jsem tu zbyl
Yet I've stayed years
chci jak chci počítám
I try to count, but I lose track
Vem na to jed
Take this poison, my dear
se vážně v tobě zhlídnul
I saw myself in you
Vzal i dal svůj díl
Took and gave equally
Hledal v nás, co není tam
Searching for something that wasn't there
Vem na to jed
Take this poison, my dear
Když jsem s tebou
When I'm with you
Je mi zima, ty to víš
I feel cold, you know
I když léto vchází roletou
Even when summer's at the window
Vem na to jed
Take this poison, my dear
Oči zebou
My eyes are freezing
Spolu s tvýma, tak se ztiš
As are yours, so please be quiet
Vždyť i ticho křičí za větou.
Even silence screams at the end of a sentence.
Je mi všeho líto
I regret it all
Je mi to líto
I regret it
Je mi to líto, tak líto
I regret it, I regret it so much
že bych snad radši spal
I'd rather be asleep
Je mi to líto
I regret it
Nic nezmění to
Nothing can change it
Nic nezmění to
Nothing can change it
Všechno jde dál.
Life goes on.
Je mi to líto
I regret it
Je mi to líto
I regret it
Je mi všeho líto, tak líto
I regret it all, I regret it so much
že bych snad radši spal
I'd rather be asleep
Je mi to líto
I regret it
Nic nezmění to
Nothing can change it
Nic nezmění to
Nothing can change it
Všechno jde dál.
Life goes on.





Writer(s): Pavel Vrba, Karel Zich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.