Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ani
nápad,
že
bych
utíkal
Kein
Gedanke
daran,
dass
ich
weglaufen
würde
Zkus
mě
chápat,
to
jen
svět
je
dál
než
Versuch
mich
zu
verstehen,
nur
die
Welt
ist
weiter
als
A
v
televizi
běží
seriál.
Und
im
Fernsehen
läuft
eine
Serie.
Dneska
ráno,
byl
jsem
ve
studiu
Heute
Morgen
war
ich
im
Studio
Je
ti
známo,
že
si
tě
neužiju
Dir
ist
bekannt,
dass
ich
dich
nicht
so
genießen
kann
Jsem,
že
bych
si
tě
jinak
asi
vzal.
Dass
ich
dich
sonst
wohl
geheiratet
hätte.
Jeden
tón
je
tvůj
Ein
Ton
ist
dein
Počítej
ho
za
tři
Zähle
ihn
für
drei
Z
každé
skladby
mé
Aus
jedem
meiner
Stücke
Jeden
tón
ti
patří.
Ein
Ton
gehört
dir.
Jeden
tón
je
tvůj
Ein
Ton
ist
dein
Mám
ho
v
každé
písni
Ich
hab
ihn
in
jedem
Lied
člověk
má
mít
vše,
Der
Mensch
soll
alles
haben,
Co
si
k
ránu
vysní.
Was
er
sich
am
Morgen
erträumt.
Zpívám
sólo,
mám
tu
režiséra
Ich
singe
solo,
habe
den
Regisseur
hier
Další
kolo,
stejně
jako
včera
Nächste
Runde,
genau
wie
gestern
Tím,
že
kytaru
i
sebe
naladím.
Damit,
dass
ich
die
Gitarre
und
mich
stimme.
Tak
to
nekaž,
je
to
představení,
Also
verdirb
es
nicht,
es
ist
eine
Vorstellung,
Na
co
čekáš,
život
je
i
není
Worauf
wartest
du,
das
Leben
ist
und
ist
nicht
A
tón
má
výšku,
jakou
nasadím.
Und
der
Ton
hat
die
Höhe,
die
ich
ansetze.
Jeden
tón
je
tvůj
Ein
Ton
ist
dein
Počítej
ho
za
tři
Zähle
ihn
für
drei
Z
každé
skladby
mé
Aus
jedem
meiner
Stücke
Jeden
tón
ti
patří.
Ein
Ton
gehört
dir.
Jeden
tón
je
tvůj
Ein
Ton
ist
dein
Mám
ho
v
každé
písni
Ich
hab
ihn
in
jedem
Lied
člověk
má
mít
vše,
Der
Mensch
soll
alles
haben,
Co
si
k
ránu
vysní.
Was
er
sich
am
Morgen
erträumt.
Mám
své
přání,
dnes
a
denně
nové
Ich
habe
meine
Wünsche,
heute
und
täglich
neue
Nemám
zdání,
jak
to
kolegové
Ich
habe
keine
Ahnung,
wie
die
Kollegen
že
zpívají
a
doma
mají
klid.
Dass
sie
singen
und
zu
Hause
Ruhe
haben.
Snad
jsi
v
právu,
buď
mým
režisérem
Vielleicht
hast
du
Recht,
sei
meine
Regisseurin
Dáme
zprávu,
že
se
zítra
berem
Wir
geben
bekannt,
dass
wir
morgen
heiraten
A
potom
bude
všechno
jak
má
být.
Und
dann
wird
alles
sein,
wie
es
sein
soll.
Jeden
tón
je
tvůj
Ein
Ton
ist
dein
Počítej
ho
za
tři
Zähle
ihn
für
drei
Z
každé
skladby
mé
Aus
jedem
meiner
Stücke
Jeden
tón
ti
patří.
Ein
Ton
gehört
dir.
Jeden
tón
je
tvůj
Ein
Ton
ist
dein
Mám
ho
v
každé
písni
Ich
hab
ihn
in
jedem
Lied
člověk
má
mít
vše,
Der
Mensch
soll
alles
haben,
Co
si
k
ránu
vysní.
Was
er
sich
am
Morgen
erträumt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.