Paroles et traduction Karel Zich - Měla Na Očích Brýle
Měla Na Očích Brýle
She Had Glasses
Měla
na
očích
brýle,
ctím
She
had
glasses
on,
I
respect
Půvab
té
chvíle
The
charm
of
that
moment
Stála
tam
She
stood
there
V
očích
vzdálené
cíle
With
distant
goals
in
her
eyes
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Jel
jsem
právě
sám
I
was
just
driving
by
myself
V
autě
místo
mám
I
have
space
in
my
car
Tam
se
jedna
dívka
vejde
One
girl
can
fit
in
there
Zastavil
jsem
s
chutí
I
stopped
with
pleasure
Já
mám
letní
dívky
rád.
I
love
summer
girls.
Říkala
jeď
dál
a
přidej
plyn
She
said:
let's
go
further
and
step
on
the
gas
Já
na
to,
že
víc
to
nejde
I
replied
that
I
couldn't
go
any
faster
Moje
auto
jezdí
My
car
goes
S
větrem
v
zádech
šedesát.
At
sixty
with
the
wind
in
its
back.
Měla
na
očích
brýle,
ctím
She
had
glasses
on,
I
respect
Půvab
té
chvíle
The
charm
of
that
moment
Stála
tam
She
stood
there
V
očích
vzdálené
cíle
With
distant
goals
in
her
eyes
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Jako
jedinou
z
mála,
vím
As
the
only
one
out
of
many,
I
know
Na
rohu
stála
She
was
standing
on
the
corner
Ona
na
mě
se
smála
She
was
laughing
at
me
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Dneska
den
co
cen
Today
is
the
day
of
the
price
Jezdím
z
města
ven
I'm
driving
out
of
town
Na
rohu
je
místo
prázdné
The
place
on
the
corner
is
empty
Do
sobotních
novin
For
Saturday's
newspaper
Dává
pro
ni
inzerát.
She
puts
an
ad
in
for
her.
Pak
jezdím
sem
a
tam
a
přidám
plyn
Then
I
drive
around
and
step
on
the
gas
A
sám
se
divím,
kde
jen
to
vázne
And
I
wonder
where
it's
all
going
wrong
Proč
neví,
že
mám
ji
Why
doesn't
she
know
that
I
have
Od
loňského
léta
rád.
Loved
her
dearly
since
last
summer.
Měla
na
očích
brýle,
ctím
She
had
glasses
on,
I
respect
Půvab
té
chvíle
The
charm
of
that
moment
Stála
tam
She
stood
there
V
očích
vzdálené
cíle
With
distant
goals
in
her
eyes
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Jako
jedinou
z
mála,
vím
As
the
only
one
out
of
many,
I
know
Na
rohu
stála,
vzpomínám
She
was
standing
on
the
corner,
I
remember
Jak
se
do
světa
smála
How
she
laughed
at
the
world
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Stála
tam
She
stood
there
Měla
na
očích
brýle,
ctím
She
had
glasses
on,
I
respect
Půvab
té
chvíle,
já
ji
znám
The
charm
of
that
moment,
I
know
her
V
očích
vzdálené
cíle
With
distant
goals
in
her
eyes
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Já,
já
ji
teď
znám
I,
I
know
her
now
V
očích
vzdálené
cíle,
vím
With
distant
goals
in
her
eyes,
I
know
Stačilo
chvíli,
vzpomínám
It
was
just
a
moment,
I
remember
Měla
na
očích
brýle
She
had
glasses
on
Tak
ji
z
léta
znám.
That's
how
I
know
her
from
the
summer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Bukovic, Josef Kolin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.