Karel Zich - Můj Plakát - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Zich - Můj Plakát




Můj Plakát
My Poster
Ty znáš ten průchod kde jsem stával,
You know the passage where I stand,
Les poutačů tam poutá dál,
The forest of posters calls out to me,
stal tam at tam byl či nebyl nával,
I stand there whether or not there is a crowd,
jeden plakát za to stál
Until one poster caught my eye
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
Oh, on it shone, so long ago, a wizard,
Měl v písních zvláštní mrazení
He had a strange chill in his songs
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
Oh, girl, it has been so long, just laugh,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
It keeps me awake and nothing will change that
dávno z plakátu jsou cáry,
Long since the poster has been torn to shreds,
I z jiných, co můj přišly skrýt,
As have the others that came before it,
Však ten můj plakát dál kouzla a čáry
But my poster still has all its magic and spells
V sobě ho nosím a nemám klid
I carry it in me and I can't find peace
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
Oh, on it shone, so long ago, a wizard,
Měl v písních zvláštní mrazení
He had a strange chill in his songs
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
Oh, girl, it has been so long, just laugh,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
It keeps me awake and nothing will change that
O, na něm zářil, to je dávno, čaroděj,
Oh, on it shone, so long ago, a wizard,
Měl v písních zvláštní mrazení
He had a strange chill in his songs
O, dívko, to je dávno, jen se směj,
Oh, girl, it has been so long, just laugh,
Nedá mi to spát a nic se nezmění
It keeps me awake and nothing will change that






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.