Paroles et traduction Karel Zich - Můj Plakát
Ty
znáš
ten
průchod
kde
jsem
stával,
You
know
the
passage
where
I
stand,
Les
poutačů
tam
poutá
dál,
The
forest
of
posters
calls
out
to
me,
Já
stal
tam
at
tam
byl
či
nebyl
nával,
I
stand
there
whether
or
not
there
is
a
crowd,
Až
jeden
plakát
za
to
stál
Until
one
poster
caught
my
eye
O,
na
něm
zářil,
to
je
dávno,
čaroděj,
Oh,
on
it
shone,
so
long
ago,
a
wizard,
Měl
v
písních
zvláštní
mrazení
He
had
a
strange
chill
in
his
songs
O,
dívko,
to
je
dávno,
jen
se
směj,
Oh,
girl,
it
has
been
so
long,
just
laugh,
Nedá
mi
to
spát
a
nic
se
nezmění
It
keeps
me
awake
and
nothing
will
change
that
Už
dávno
z
plakátu
jsou
cáry,
Long
since
the
poster
has
been
torn
to
shreds,
I
z
jiných,
co
můj
přišly
skrýt,
As
have
the
others
that
came
before
it,
Však
ten
můj
plakát
dál
má
kouzla
a
čáry
But
my
poster
still
has
all
its
magic
and
spells
V
sobě
ho
nosím
a
nemám
klid
I
carry
it
in
me
and
I
can't
find
peace
O,
na
něm
zářil,
to
je
dávno,
čaroděj,
Oh,
on
it
shone,
so
long
ago,
a
wizard,
Měl
v
písních
zvláštní
mrazení
He
had
a
strange
chill
in
his
songs
O,
dívko,
to
je
dávno,
jen
se
směj,
Oh,
girl,
it
has
been
so
long,
just
laugh,
Nedá
mi
to
spát
a
nic
se
nezmění
It
keeps
me
awake
and
nothing
will
change
that
O,
na
něm
zářil,
to
je
dávno,
čaroděj,
Oh,
on
it
shone,
so
long
ago,
a
wizard,
Měl
v
písních
zvláštní
mrazení
He
had
a
strange
chill
in
his
songs
O,
dívko,
to
je
dávno,
jen
se
směj,
Oh,
girl,
it
has
been
so
long,
just
laugh,
Nedá
mi
to
spát
a
nic
se
nezmění
It
keeps
me
awake
and
nothing
will
change
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.