Karel Zich - Pocta Kamilu Lhotákovi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Zich - Pocta Kamilu Lhotákovi




Pocta Kamilu Lhotákovi
Посвящение Камилу Лготаку
vím jak závrať snášet
Я знаю, как справиться с головокружением,
Jak zvládnout přistání
Как осуществить приземление.
A střípky z otčenáše
И осколки «Отче наш»
Posbírat po stráních
Собрать по склонам.
Než se vydám na svůj let
Прежде чем я отправлюсь в свой полет,
Ještě mávnu naposled
Еще раз помашу тебе на прощание.
Otvírám ventil s plynem
Открываю вентиль с газом,
Nade mnou roste hřib
Надо мной растет гриб.
Pokřtím ho levným vínem
Окроплю его дешевым вином,
nám to lítá líp
Чтобы нам лучше летелось.
Náhodou se vznáším rád
Мне нравится парить в воздухе,
Je však nutné balón znát
Но важно знать свой воздушный шар.
Hangáry z plátna a oprýskaný plot
Ангары из холста и облупившийся забор,
Pavoučí vlákna jako doprovod
Паутина, словно сопровождение.
Lítám ani nevím jak
Летаю, сам не знаю как,
si lítám jak jednohlavý drak
Я парю, как одноглавый дракон.
A najednou jsem zpátky v dětství
И вдруг я снова в детстве,
Kdy za pekařem voněl vzduch
Когда за пекарней пахло свежестью.
život je bludný kruh
Жизнь - замкнутый круг,
Přisám Bůh
Боже, помоги.
Řítí se vzdušným vírem
Мчатся в воздушном вихре
Vesmírné gondoly
Космические гондолы.
Odvážní páni s knírem
Отважные господа с усами
Mění se v kondory
Превращаются в кондоров.
Každý den se modlí v kapli
Каждый день молятся в часовне,
Kdo zaplatí účet za plyn
Кто оплатит счет за газ.
Hangáry z plátna a oprýskaný plot
Ангары из холста и облупившийся забор,
Pavoučí vlákna jako doprovod
Паутина, словно сопровождение.
Lítám ani nevím jak
Летаю, сам не знаю как,
si lítám jak jednohlavý drak
Я парю, как одноглавый дракон.
A najednou jsem zpátky v dětství
И вдруг я снова в детстве,
Kdy za pekařem voněl vzduch
Когда за пекарней пахло свежестью.
život je bludný kruh
Жизнь - замкнутый круг,
Přisám Bůh
Боже, помоги.
Balónů kouzlo láká
Магия воздушных шаров манит
zraky zasněné
Мои мечтательные глаза.
Obrázek od Lhotáka
Картина Лготака
Visí tu na stěně
Висит здесь, на стене.
Mám rád perspektivu ptačí
Я люблю вид с высоты птичьего полета,
Ke štěstí mi málo stačí
Мне нужно немного для счастья.
Hangáry z plátna a oprýskaný plot
Ангары из холста и облупившийся забор,
Pavoučí vlákna jako doprovod
Паутина, словно сопровождение.
Lítám ani nevím jak
Летаю, сам не знаю как,
si lítám jak jednohlavý drak
Я парю, как одноглавый дракон.
A najednou jsem zpátky v dětství
И вдруг я снова в детстве,
Kdy za pekařem voněl vzduch
Когда за пекарней пахло свежестью.
život je bludný kruh
Жизнь - замкнутый круг,
Přisám Bůh
Боже, помоги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.