Paroles et traduction Karel Černoch - Docela obyčejná píseň
Docela obyčejná píseň
Quite an Ordinary Song
Já
přišel
zpívat
nevolán,
I've
come
to
sing
uninvited,
Píseň,
co
má
povědět
vám,
A
song
I
must
tell
you,
Příběh
co
prožil
jeden
pán,
A
story
lived
by
a
gentleman,
Když
s
překrásnou
dívkou
byl
sám.
When
with
a
beautiful
girl
he
was
alone.
Řek:
Dám
ti,
dám
ti,
dám
ti,
dám
ti,
He
said:
I'll
give
you,
I'll
give
you,
I'll
give
you,
I'll
give
you,
Všechno
co
můžeš
chtít
Everything
you
could
ever
want
Doufám
a
doufám
a
doufám
a
doufám,
I
hope
and
I
hope
and
I
hope
and
I
hope,
že
na
to
budu
mít.
That
I
will
have
it.
Cítím,
že
moje
jsi
ty
a
nic
to
nezmění
I
feel
that
you
are
mine
and
nothing
can
change
it
Ani
dva
byty
a
drahý
kamení,
Not
even
two
apartments
and
expensive
jewelry,
Máš
moje
city
a
mně
svý
trápení
dáš.
You
have
my
feelings
and
give
me
your
troubles.
Má
paměť
tam
už
nesahá,
My
memory
doesn't
reach
there
anymore,
Kde
stál
ten
dům,
kam
došel
s
ní,
Where
stood
the
house
he
went
to
with
her,
Proč,
proč
se
ta
dívka
nezdráhá,
Why,
why
this
girl
doesn't
hesitate,
Snad
věří
snům,
snad
ještě
sní.
Perhaps
she
believes
in
dreams,
perhaps
she
still
dreams.
Že
dá
jí,
že
dá
jí,
že
dá
jí,
že
dá
jí
That
he'll
give
her,
that
he'll
give
her,
that
he'll
give
her,
that
he'll
give
her
Všechno,
co
může
chtít
Everything
she
could
ever
want
A
doufá
a
doufá
a
doufá
a
doufá
And
she
hopes
and
she
hopes
and
she
hopes
and
she
hopes
že
na
to
bude
mít.
That
he
will
have
it.
Řekl:
Jen
moje
jsi
ty
He
said:
Only
mine
are
you
A
nic
to
nezmění
And
nothing
can
change
it
Ani
dva
byty
Not
even
two
apartments
A
drahý
kamení,
And
expensive
jewelry,
Bázlivá,
jdi
ty,
Scaredy-cat,
go
you,
Já
mám
tě
k
zbláznění
rád
I
love
you
to
the
point
of
madness
Je
konec
světa,
zmizel
celý
a
v
zámku
klíč,
It's
the
end
of
the
world,
everything
has
disappeared
and
the
key
in
the
castle,
V
dálce
svítá,
okno
vítá
den,
In
the
distance
is
dawn,
the
window
welcomes
the
day,
A
pak
se
dveře
otevřely
And
then
the
door
opened
A
všechno
je
pryč
And
everything
is
gone
Očí
pláčí,
slzy
smáčí
klíč.
Eyes
are
crying,
tears
are
wetting
the
key.
Řek:
Dám
ti,
dám
ti,
dám
ti,
dám
ti,
He
said:
I'll
give
you,
I'll
give
you,
I'll
give
you,
I'll
give
you,
Všechno
co
můžeš
chtít
Everything
you
could
ever
want
A
ráno
a
ráno
a
ráno
a
ráno,
And
in
the
morning
and
in
the
morning
and
in
the
morning
and
in
the
morning,
Tak
už
zas
můžeš
jít.
You
can
go
now.
Cítím,
že
moje
city
se
brzy
pozmění,
I
feel
that
my
feelings
will
soon
change,
Nemám
dva
byty
a
v
tom
to
pramení,
I
don't
have
two
apartments
and
that's
where
it
stems
from,
Blázínku
jdi
ty,
jen
žádný
trápení
čau,
čau
Go,
madcap,
just
no
troubles
bye,
bye
Zbylo
jen
motto
a
dívka
zrazená,
Only
the
motto
is
left
and
a
betrayed
girl,
Zrazená
proto,
že
hezký
kolena,
Betrayed
because
of
pretty
knees,
Zrazená
proto,
že
hezký
kolena
má.
Betrayed
because
she
has
pretty
knees.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Zak, Karel Cernoch
1
Jabloň Ví, Kdy Má Kvést
2
Jsem Pro
3
Docela obyčejná píseň
4
Já ti kdysi hrál (Once There Was a Love)
5
Hvězdný prach (Stardust)
6
Dětský Sen
7
Chtěl bych zas tvoji snídani (Time In A Bottle)
8
Ona Se Brání
9
Píseň příteli (Hello, My Friend)
10
Sen Kovbojů
11
Má Maličká
12
Popelky
13
Sám V Neděli
14
Půl Párku Jinak
15
Bylo to jen zdání (Just My Imagination / Running Away With Me)
16
Správnej džob (The Son Of Hickory Holler's Tramp)
17
Chrám
18
Broď Se Řekou
19
Zrcadlo
20
Nářek Převozníka
21
Páteční
22
Inzerát
23
Píseň o mé zemi
24
Sto kouzelnejch slok (Spicks and Specks)
25
Kámen A Hrob
26
Pár slov, pár kroků, pár gest (Too Much, Too Little, Too Late, feta. Marie Rottrová)
27
Víc než přítel (Don't Cry Joni)
28
Večerníček
29
Fána vánek (Bad Bad Leroy Brown)
30
Lásko má (Unchained Melody)
31
I blázen snad touží (It Ain't Gonna Worry My Mind,
32
Můj ideál (Endless Love,
33
Těch pár dnů (Till I Loved You,
34
Jarmark ve Scarborough (Scarborough Fair,
35
Ve dvou se to lépe táhne (Caribbean,
36
Tančíš Sama
37
Láska prý (Perhaps Love, feat. Peter Dvorský)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.