Paroles et traduction Karel Černoch - Neni zdravo tak moc mit rad (There's No Getting Over Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neni zdravo tak moc mit rad (There's No Getting Over Me)
Нехорошо так сильно любить (There's No Getting Over Me)
Teď,
když
mám
pár
roků,
přes
osmnáct,
Сейчас,
когда
мне
чуть-чуть
за
восемнадцать,
A
život
párkrát
mi
udělal
bác,
И
жизнь
отвесила
мне
пару
оплеух,
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád.
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить.
Stopy
mých
bot
vedou
jen
před
můj
dům,
Следы
моих
ботинок
ведут
только
к
порогу
моего
дома,
A
žádné
létání
k
oblakům...
И
никаких
полётов
к
облакам...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád.
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить.
Dobře
se
dívej,
tak
tohle
jsem
já,
Хорошо
присмотрись,
вот
он
я,
Chlap
jakých
spousty
jsou
na
ulicích...
Парень,
каких
полно
на
улицах...
Dobře
se
dívej
a
rozmýšlej,
Хорошо
присмотрись
и
подумай,
Jestli
Ti
stojí
za
to
sbírat
vrásek
víc,
vrásek
víc.
Стоит
ли
из-за
меня
наживать
морщины,
морщины.
Snad
je
to
prý
šance
jedinečná,
Говорят,
это
редкая
удача,
Když
se
náhodou
potkají
dva...
Когда
двое
случайно
встречаются...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád.
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить.
No,
no,
no.
Ну,
нет,
нет.
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád.
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить.
Dobře
se
dívej,
tak
tohle
jsem
já,
Хорошо
присмотрись,
вот
он
я,
Chlap
jakých
spousty
jsou
na
ulicích...
Парень,
каких
полно
на
улицах...
Dobře
se
dívej
a
rozmýšlej,
Хорошо
присмотрись
и
подумай,
Jestli
Ti
stojí
za
to
sbírat
vrásek
víc,
vrásek
víc.
Стоит
ли
из-за
меня
наживать
морщины,
морщины.
Snad
je
to
prý
šance
jedinečná,
Говорят,
это
редкая
удача,
Když
se
náhodou
potkají
dva...
Когда
двое
случайно
встречаются...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád...
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád...
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád...
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád...
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить...
No,
no,
no
no,
no
no...
Ну,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
Víš,
brouku,
není
zdrávo
tak
moc
mít
rád...
Знаешь,
малышка,
нехорошо
так
сильно
любить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walt Aldridge, Tom Brasfield
Album
Zrcadlo
date de sortie
17-07-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.