Karel Černoch - Popelky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Černoch - Popelky




Popelky
Золушки
Kolik je v řádku not
Сколько нот в строке,
A kolik nad linkou být smí?
И сколько над линией их быть должно?
Kolik je dětskejch úst
Сколько детских уст
Co zamkneš pralinkou, kdož ví?
Закроешь ты конфеткой, кто ж поймет?
A proč je, táto,
А почему, отец,
V abecedě před el ká?
В алфавите "эль" стоит перед "ка"?
A řekni, táto,
И скажи, отец,
Ale vážně, byla Popelka?
Но честно, Золушка была?
Proč si dívky
Почему девчонки
Rády hrajou na velký?
Так любят играть во взрослых дам?
A pak pláčou
А потом рыдают,
Jako malý Popelky?
Как маленькие Золушки, мадам?
Popel krásy, hrášek touhy, není lék,
Пепел красоты, горошина желанья, нет лекарства,
Přitom schází jen ten pouhý oříšek.
Хотя не хватает лишь простого орешка.
Kolik je písku na poušti
Сколько песчинок в пустыне
A kolik tou pouští vede cest?
И сколько путей через нее ведет?
Když éro zemi opouští,
Когда самолет землю покидает,
Co všechno s sebou musí nést?
Что все он с собой унесет?
A může se, táto,
А может ли, отец,
Malý změnit ve velký?
Маленькое стать большим вдруг?
A řekni, táto,
И скажи, отец,
Ale vážně, jsou teď Popelky?
Но честно, Золушки есть сейчас, друг?
Je to krásný hrát si věčně s otázkou,
Как прекрасно вечно играть с вопросом,
Je krásný běžet dál i za láskou.
Как прекрасно бежать дальше, даже за любовью.
Věčně prát se, běžet světem, třeba sám,
Вечно бороться, бежать по миру, даже одному,
Proto fandím dětem a všem Popelkám.
Потому я болею за детей и всех Золушек, одну за другой, и за тебя самую.





Writer(s): Pavel Zak, Karel Cernoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.