Karel Černoch - Správnej džob (The Son Of Hickory Holler's Tramp) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Černoch - Správnej džob (The Son Of Hickory Holler's Tramp)




Správnej džob (The Son Of Hickory Holler's Tramp)
The Son Of Hickory Holler's Tramp
Povím vám vo velký bídě vo dvou kámoších a dámě
I'll tell you in great need about two buddies and a lady
Ti dva totiž měli stejnej džob
These two had the same job
Přiznávám, že každéj z nich ji měl rád
I admit that each of them loved her
A chtěl podat rámě
And wanted to offer her an arm
Ten jeden byl Džek a druhej zase Bob
One was Jack and the other Bob
Jeden slíbí byt a krytej šek, a kožich norkovej
One promises an apartment and a covered check, and a mink coat
A víkend přepychovej, a auťák světovej
And a luxurious weekend, and a world-class car
A city, prostě kouzelný, vše co může chtít
And emotions, simply magical, everything she could want
Jen když s ním bude nadosmrti žít
If only she would live with him for the rest of her life
Ten druhej slova pravdivý, hned na počátku řek
The other truthful words, right at the beginning say
nemám vůbec nic, i když mám děsnej vztek
I have nothing at all, even though I have a terrible temper
mám jenom strašně rád
I love you awfully
A chtěl bych si vzít
And I would like to marry you
A když nechceš tak hold začnu pít.
And if you don't want me, I'll start drinking.
Za chvíli končí deska dívko hezká, to nezkazíš
In a moment the record ends, pretty girl, don't mess it up
uděláš taky správnéj džob
Do the right job too
Co když ten Džek nemá ten šek, a ty mu naletíš
What if that Jack doesn't have the check, and you fall for him
V tom pádě by byl možná lepší Bob
In that case, Bob would probably be better
Děvče přemejšlí, pak stop, a oči ji zaplanou jak vích
The girl thinks, then stop, and her eyes light up like a whirlwind
Ten moji ruku má, kdo dřív udělá hřích
My hand is with whoever sins first
V tu chvíli řek si Džek, teď ukradnu šek
At that moment Jack said to himself, now I'll steal the check
A zmizel beze stop
And disappeared without a trace
Kdo však tam zůstal to byl zase Bob
But who stayed there was Bob again
Tak dělej, honem, co stojíš
Come on, don't stand
A dívka v očích smích
And the girl has a smile in her eyes
Snad se nebojíš, tak páni co stojíš
Perhaps you're not afraid, so gentlemen, what are you waiting for
Tak dělej ňákej hřích
Come on, do some sin
Však běda, dívka troufalá si sama kopá hrob
But woe to the brazen girl, she herself is digging her grave
leží v trávě a vedle Bob
She is already lying in the grass and next to her is Bob
skoro končí deska dívko hezká
The record is almost over, pretty girl
Proč se nebráníš
Why are you not defending yourself
Zřejmě je to děsně príma džob
It's probably an awfully good job
Máš v očích smích a na řasách pláč
You have laughter in your eyes and tears on your lashes
A na nic nemyslíš
And you don't think of anything
Tak tohle umí zase jenom Bob
That's what only Bob can do
praská přezka dívko hezká
The buckle is already bursting, pretty girl
Mám to zpívat dál
Should I keep singing this
Tak to radši stáhnem pánové ...
So we'd better wrap it up, gentlemen ...





Writer(s): Dallas Frazier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.