Paroles et traduction Karen Carpenter - Lovelines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling,
you
got
me
fallin'
Дорогая,
из-за
тебя
я
падаю.
'Cause
you're
the
only
one
who
ever
does
it
right
Потому
что
ты
единственный,
кто
все
делает
правильно
.
Every
night
I'm
dreamin'
Каждую
ночь
я
вижу
сны.
About
the
feelin'
О
чувствах...
You
know
I
can't
explain
what's
goin'
down
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
объяснить,
что
происходит.
My
head
keeps
spinnin'
round
У
меня
все
время
кружится
голова.
You're
on
my
lovelines
Ты
на
моей
линии
любви.
And
that's
all
right
me
И
все
в
порядке
я
(That's
all
I
need)
(Это
все,
что
мне
нужно)
Just
give
me
good
times
Просто
подари
мне
хорошие
времена.
The
way
that
love
should
be
Такой,
какой
должна
быть
любовь.
Baby,
you're
the
warm
glow
Детка,
ты-теплое
сияние.
That
helps
me
through
the
day
Это
помогает
мне
в
течение
дня.
(Keeps
me
smiling)
(Заставляет
меня
улыбаться)
And
darlin'
I
know
I'll
always
feel
this
way
И,
дорогая,
я
знаю,
что
всегда
буду
чувствовать
себя
так
же.
'Cause
Lovelines
never
fade
Потому
что
Линии
Любви
никогда
не
исчезают.
Lovelines
don't
fade
my
love
Линии
любви
не
угасают
любовь
моя
Baby,
come
on
and
take
me
Детка,
давай,
возьми
меня.
Into
that
wonderland
where
only
lovers
go
В
эту
страну
чудес,
куда
попадают
только
влюбленные.
Heaven
knows
I
need
you
Видит
Бог,
ты
нужна
мне.
I
wanna
feel
you
Я
хочу
чувствовать
тебя.
I've
got
that
strange
sensation
deep
inside
У
меня
странное
чувство
глубоко
внутри.
That
only
you
can
satisfy
Это
только
ты
можешь
удовлетворить.
You're
on
my
lovelines
Ты
на
моей
линии
любви.
(You're
on
my
lovelines)
(Ты
на
моей
линии
любви)
And
that's
all
right
me
И
все
в
порядке
я
(That's
all
I
need)
(Это
все,
что
мне
нужно)
Just
give
me
good
times
Просто
подари
мне
хорошие
времена.
(Just
give
me
good
times)
(Просто
подари
мне
хорошие
времена)
The
way
that
love
should
be
Такой,
какой
должна
быть
любовь.
Baby,
you're
the
warm
glow
Детка,
ты-теплое
сияние.
(You
are
the
warm
glow)
(Ты-теплое
сияние)
That
helps
me
through
the
day
Это
помогает
мне
в
течение
дня.
(Keeps
me
smiling)
(Заставляет
меня
улыбаться)
And
darlin'
I
know
И,
дорогая,
я
знаю
(And
darlin'
I
know)
(И,
дорогая,
я
знаю)
I'll
always
feel
this
way
Я
всегда
буду
так
себя
чувствовать.
So
give
me
lovin'
like
I've
never
known
before
Так
подари
мне
такую
любовь,
какой
я
никогда
раньше
не
испытывал.
Make
me
cry
out
loud
for
more
Заставь
меня
громко
кричать
о
большем
You,
you,
you
are
on
my
lovelines
Ты,
ты,
ты
на
моей
линии
любви.
(You're
on
my
lovelines)
(Ты
на
моей
линии
любви)
And
that's
all
right
me
И
все
в
порядке
я
(That's
all
I
need)
(Это
все,
что
мне
нужно)
Just
give
me
good
times
Просто
подари
мне
хорошие
времена.
(Just
give
me
good
times)
(Просто
подари
мне
хорошие
времена)
The
way
that
love
should
be
Такой,
какой
должна
быть
любовь.
Baby,
you're
the
warm
glow
Детка,
ты-теплое
сияние.
(You
are
the
warm
glow)
(Ты-теплое
сияние)
That
helps
me
through
the
day
Это
помогает
мне
в
течение
дня.
(Keeps
me
smiling)
(Заставляет
меня
улыбаться)
And
darlin'
I
know
И,
дорогая,
я
знаю
(And
darlin'
I
know)
(И,
дорогая,
я
знаю)
I'll
always
feel
this
way
Я
всегда
буду
так
себя
чувствовать.
'Cause
you're
right
on
my
lovelines
Потому
что
ты
прямо
на
моей
линии
любви.
And
that's
all
right
with
me
И
со
мной
все
в
порядке.
(That's
all
I
need)
(Это
все,
что
мне
нужно)
Just
give
me
good
times
Просто
подари
мне
хорошие
времена.
(Just
give
me
good
times)
(Просто
подари
мне
хорошие
времена)
The
way
that
love
should
be
Такой,
какой
должна
быть
любовь.
Baby
you're
the
warm
glow
Детка,
ты-теплое
сияние.
(You
are
the
warm
glow)
(Ты-теплое
сияние)
That
helps
me
through
the
day
Это
помогает
мне
в
течение
дня.
(Keeps
me
smiling)
(Заставляет
меня
улыбаться)
And
darlin'
I
know
И,
дорогая,
я
знаю
I'll
always
feel
this
way
Я
всегда
буду
так
себя
чувствовать.
'Cause
you
are
on
my
lovelines
Потому
что
ты
на
моей
линии
любви.
And
that's
all
right
with
me
И
со
мной
все
в
порядке.
That's
all
I
need
baby
Это
все
что
мне
нужно
детка
Just
give
me
good
times
Просто
подари
мне
хорошие
времена.
The
way
that
love
should
be
Такой,
какой
должна
быть
любовь.
Holding
me
tight
Крепко
обнимает
меня.
Every
night...
Каждую
ночь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temperton Rodney Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.