Karen Dalton - Something on Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Dalton - Something on Your Mind




Something on Your Mind
Что-то у тебя на уме
Yesterday
Вчера
Any way you made it was just fine
Что бы ты ни делал, все было прекрасно.
Saw you turn your days into night-times
Видела, как ты превращаешь свои дни в ночи.
Didn't you know?
Разве ты не знал?
You can't make it without ever even trying
У тебя ничего не выйдет, если даже не попытаться.
And something's on your mind, isn't it?
И что-то у тебя на уме, не так ли?
Let these times
Пусть эти времена
Show you that you're breaking up your mind
Покажут тебе, что ты разрушаешь свой разум,
Leaving all your dreams too far behind
Оставляя все свои мечты далеко позади.
Didn't you see?
Разве ты не видел?
You can't make it without ever even trying
У тебя ничего не выйдет, если даже не попытаться.
And something's on your mind
И что-то у тебя на уме.
Maybe another day you'll want to feel another way
Может быть, в другой день ты захочешь почувствовать себя по-другому.
You can't stop crying
Ты не можешь перестать плакать.
You haven't got a thing to say
Тебе нечего сказать.
You feel you want to run away
Ты чувствуешь, что хочешь убежать.
There's no use trying anyway
Все равно нет смысла пытаться.
I've seen the writing on the wall
Я видела надпись на стене.
Who cannot maintain will always fall
Кто не может удержаться, тот всегда упадет.
Will you know?
Будешь знать?
You can't make it without ever even trying
У тебя ничего не выйдет, если даже не попытаться.
And something's on your mind, isn't it?
И что-то у тебя на уме, не так ли?
Tell the truth now, isn't it?
Скажи правду, не так ли?
Something's on your mind
Что-то у тебя на уме.





Writer(s): Dino Valenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.