Paroles et traduction Karen Dalton - Something on Your Mind
Something on Your Mind
Что-то у тебя на уме
Any
way
you
made
it
was
just
fine
Что
бы
ты
ни
делал,
все
было
прекрасно.
Saw
you
turn
your
days
into
night-times
Видела,
как
ты
превращаешь
свои
дни
в
ночи.
Didn't
you
know?
Разве
ты
не
знал?
You
can't
make
it
without
ever
even
trying
У
тебя
ничего
не
выйдет,
если
даже
не
попытаться.
And
something's
on
your
mind,
isn't
it?
И
что-то
у
тебя
на
уме,
не
так
ли?
Let
these
times
Пусть
эти
времена
Show
you
that
you're
breaking
up
your
mind
Покажут
тебе,
что
ты
разрушаешь
свой
разум,
Leaving
all
your
dreams
too
far
behind
Оставляя
все
свои
мечты
далеко
позади.
Didn't
you
see?
Разве
ты
не
видел?
You
can't
make
it
without
ever
even
trying
У
тебя
ничего
не
выйдет,
если
даже
не
попытаться.
And
something's
on
your
mind
И
что-то
у
тебя
на
уме.
Maybe
another
day
you'll
want
to
feel
another
way
Может
быть,
в
другой
день
ты
захочешь
почувствовать
себя
по-другому.
You
can't
stop
crying
Ты
не
можешь
перестать
плакать.
You
haven't
got
a
thing
to
say
Тебе
нечего
сказать.
You
feel
you
want
to
run
away
Ты
чувствуешь,
что
хочешь
убежать.
There's
no
use
trying
anyway
Все
равно
нет
смысла
пытаться.
I've
seen
the
writing
on
the
wall
Я
видела
надпись
на
стене.
Who
cannot
maintain
will
always
fall
Кто
не
может
удержаться,
тот
всегда
упадет.
Will
you
know?
Будешь
знать?
You
can't
make
it
without
ever
even
trying
У
тебя
ничего
не
выйдет,
если
даже
не
попытаться.
And
something's
on
your
mind,
isn't
it?
И
что-то
у
тебя
на
уме,
не
так
ли?
Tell
the
truth
now,
isn't
it?
Скажи
правду,
не
так
ли?
Something's
on
your
mind
Что-то
у
тебя
на
уме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Valenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.