Karen Harding - Open My Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Harding - Open My Eyes




Open My Eyes
Распахни Мои Глаза
Sometimes I sit and wonder how they do it
Иногда я сижу и думаю, как у них это получается
Say want they want to who they like
Говорят, что хотят и кому хотят
But I'm just too shy, too shy, too shy
Но я слишком стеснительная, слишком стеснительная, слишком стеснительная
I'm too shy, too shy, too shy
Я слишком стеснительная, слишком стеснительная, слишком стеснительная
Head in the clouds, I wish I knew how to get there
Голова в облаках, хотела бы я знать, как туда попасть
So much to do with my life
Так много нужно сделать в моей жизни
But I don't know why, know why, know why
Но я не знаю почему, не знаю почему, не знаю почему
I'm so shy, so shy, so shy
Я такая стеснительная, такая стеснительная, такая стеснительная
Should've known hearts don't beat the same
Должна была знать, что сердца бьются не в унисон
When I'm lost, only me to blame
Когда я теряюсь, винить только себя
I wanna know how they can know my name
Хочу знать, как они могут знать мое имя
I'm tryna find a way to guide my life
Я пытаюсь найти способ направлять свою жизнь
I need a little help to get this right
Мне нужна небольшая помощь, чтобы все сделать правильно
Baby, can you open my, open my eyes?
Любимый, можешь ли ты распахнуть мои, распахнуть мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?
I'm tryna find a way to guide my life
Я пытаюсь найти способ направлять свою жизнь
I need a little help to get this right
Мне нужна небольшая помощь, чтобы все сделать правильно
Baby, can you open my, open my eyes?
Любимый, можешь ли ты распахнуть мои, распахнуть мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?
I've spent too long dreaming when I'd get there
Я слишком долго мечтала о том, когда я туда попаду
And not enough time on the reason
И недостаточно времени уделяла причине
I'm still here now, here now, here now
Почему я все еще здесь, здесь, здесь
There's no doubt, I'm out of here now
Нет никаких сомнений, я ухожу отсюда сейчас
It'd be much easier to stick with the dreaming
Было бы намного проще продолжать мечтать
But I'm so desperate to make this feeling true
Но я так отчаянно хочу, чтобы это чувство стало реальностью
Come true, come true
Стало былью, стало былью
Please come true, come true, come true
Пожалуйста, стань реальностью, стань былью, стань былью
I'm tryna find a way to guide my life
Я пытаюсь найти способ направлять свою жизнь
I need a little help to get this right
Мне нужна небольшая помощь, чтобы все сделать правильно
Baby, can you open my, open my eyes?
Любимый, можешь ли ты распахнуть мои, распахнуть мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?
I'm tryna find a way to guide my life
Я пытаюсь найти способ направлять свою жизнь
I need a little help to get this right
Мне нужна небольшая помощь, чтобы все сделать правильно
Baby, can you open my, open my eyes?
Любимый, можешь ли ты распахнуть мои, распахнуть мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?
Open my eyes
Распахни мои глаза
Won't you open my eyes?
Не распахнешь ли ты мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?
I'm tryna find a way to guide my life
Я пытаюсь найти способ направлять свою жизнь
I need a little help to get this right
Мне нужна небольшая помощь, чтобы все сделать правильно
Baby, can you open my, open my eyes?
Любимый, можешь ли ты распахнуть мои, распахнуть мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?
I'm tryna find a way to guide my life
Я пытаюсь найти способ направлять свою жизнь
I need a little help to get this right
Мне нужна небольшая помощь, чтобы все сделать правильно
Baby, can you open my, open my eyes?
Любимый, можешь ли ты распахнуть мои, распахнуть мои глаза?
Baby, won't you open my, open my eyes?
Любимый, не распахнешь ли ты мои, распахнешь мои глаза?





Writer(s): James F. Reynolds, Joshua Michael Wilkinson, Sophie Frances Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.