Karen Matheson - Ae Fond Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Matheson - Ae Fond Kiss




Ae Fond Kiss
Нежный поцелуй
Ae fond kiss, and then we sever;
Один нежный поцелуй, и мы расстаемся;
Ae fareweel, and then forever!
Одно прощание, и навсегда!
Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee,
Глубоко в сердце, полном слез, я клянусь тебе,
Warring sighs and groans I'll wage thee.
Борющимися вздохами и стонами я буду сражаться за тебя.
Who shall say that Fortune grieves him,
Кто скажет, что Фортуна печалит его,
While the star of hope she leaves him?
Пока звезда надежды покидает его?
Me, nae cheerfu' twinkle lights me;
Меня никакой веселый огонек не освещает;
Dark despair around benights me.
Темное отчаяние окутывает меня.
I'll ne'er blame my partial fancy,
Я никогда не буду винить свою пристрастную фантазию,
Naething could resist my Nancy;
Ничто не могло противостоять моей Нэнси;
But to see her was to love her;
Но увидеть ее значило полюбить ее;
Love but her, and love forever.
Любить только ее и любить вечно.
Had we never lov'd sae kindly,
Если бы мы никогда не любили так нежно,
Had we never lov'd sae blindly,
Если бы мы никогда не любили так слепо,
Never met—or never parted—
Никогда не встречались бы или никогда не расставались бы
We had ne'er been broken-hearted.
Мы бы никогда не были с разбитыми сердцами.
Fare thee weel, thou first and fairest!
Прощай, ты первый и прекраснейший!
Fare thee weel, thou best and dearest!
Прощай, ты лучший и самый дорогой!
Thine be ilka joy and treasure,
Пусть твоими будут все радости и сокровища,
Peace. enjoyment, love, and pleasure!
Покой, наслаждение, любовь и удовольствие!
Ae fond kiss, and then we sever;
Один нежный поцелуй, и мы расстаемся;
Ae fareweel, alas, forever!
Одно прощание, увы, навсегда!
Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee,
Глубоко в сердце, полном слез, я клянусь тебе,
Warring sighs and groans I'll wage thee!
Борющимися вздохами и стонами я буду сражаться за тебя!





Writer(s): Robert Burns, Bob Sharples


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.