Paroles et traduction Karen Matheson - One More Chance
One More Chance
Ещё один шанс
Calling
all
olive
branches
and
laid-off
doves
Взываю
ко
всем
оливковым
ветвям
и
уволенным
голубям,
There
is
work
to
do
before
we
say
good-bye
Ещё
есть
работа,
прежде
чем
мы
попрощаемся.
And
who
can
see
them
turning
to
the
face
of
love?
И
кто
может
видеть,
как
они
поворачиваются
к
лику
любви?
Though
I
hear
them
pleading
with
me,
"Don't
let
us
die"
Хотя
я
слышу,
как
они
умоляют
меня:
«Не
дай
нам
умереть!»
As
I
sit,
I
can
hear
the
troubled
souls
wander
by
Сидя
здесь,
я
слышу,
как
мимо
бродят
мятущиеся
души,
And
I
feel
them
leaning
on
my
shoulder
to
cry
И
я
чувствую,
как
они
прижимаются
к
моему
плечу,
чтобы
выплакаться.
Oh
one
more
chance
О,
ещё
один
шанс.
Naked
tree
of
winter
seems
to
stand
so
proud
Обнажённое
дерево
зимы,
кажется,
стоит
с
гордостью,
Lording
the
poor
mortal
as
it
goes
Властвуя
над
бедным
смертным,
пока
оно
растёт.
And
the
tears
which
well
beneath
the
somber
shroud
И
слёзы,
что
текут
под
мрачным
саваном,
Will
they
fall
with
the
shame
of
somebody
who
knows?
Упадут
ли
они
со
стыдом
того,
кто
знает?
He
can
never
be
like
the
thought
of
a
rose
Он
никогда
не
сможет
сравниться
с
мыслью
о
розе,
Who
beauty
remains
even
when
the
bloom
goes
Чья
красота
остаётся,
даже
когда
цветение
проходит.
Oh
one
more
chance
О,
ещё
один
шанс.
Or
is
it
too
late
Или
уже
слишком
поздно
To
change
the
way
we're
bound
to
go?
Изменить
наш
путь?
Or
is
it
too
late?
Или
уже
слишком
поздно?
Surely
one
of
us
must
know
Наверняка,
кто-то
из
нас
должен
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Denny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.