Karen Matheson - The Dreaming Sea - traduction des paroles en allemand

The Dreaming Sea - Karen Mathesontraduction en allemand




The Dreaming Sea
Das Träumende Meer
The dreaming sea
Das träumende Meer
Flexes in the lilac light
Bewegt sich im fliederfarbenen Licht
You're the moon and I'm the tide
Du bist der Mond und ich bin die Gezeit
Cradle my head
Wiege meinen Kopf
Kiss me like you wish me dead
Küss mich, als wünschtest du mich tot
Breathe life into me
Hauche mir Leben ein
'Til I feel as though I'll never sleep again
Bis ich fühle, als würde ich nie wieder schlafen
When I close my eyes I feel the whole world spin
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie sich die ganze Welt dreht
'Til I don't know where you end, where I begin
Bis ich nicht weiß, wo du endest, wo ich beginne
The dreaming sea
Das träumende Meer
Whispers, "Its too late to be saved"
Flüstert: „Es ist zu spät, um gerettet zu werden“
The next kiss could be the ninth wave
Der nächste Kuss könnte die neunte Welle sein
The bluff clouds sway
Die massiven Wolken schwanken
Rain drops like pennies in a well
Regentropfen fallen wie Pfennige in einen Brunnen
We spiral down into the deep
Wir spiralen hinab in die Tiefe
'Til I feel as though I'll never sleep again
Bis ich fühle, als würde ich nie wieder schlafen
When I close my eyes I feel the whole world spin
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie sich die ganze Welt dreht
'Til I don't know where you end, where I begin
Bis ich nicht weiß, wo du endest, wo ich beginne
You and me
Du und ich
Upon the bare teeth of the rock
Auf den nackten Zähnen des Felsens
At the mercy of the dreaming sea
Ausgeliefert dem träumenden Meer
'Til I feel as though I'll never sleep again
Bis ich fühle, als würde ich nie wieder schlafen
When I close my eyes I feel the whole world spin
Wenn ich meine Augen schließe, fühle ich, wie sich die ganze Welt dreht
'Til I don't know where you end, where I begin
Bis ich nicht weiß, wo du endest, wo ich beginne





Writer(s): James Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.