Paroles et traduction Karen Matheson - Time to Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercury
falling,
I
can
feel
it
bite
Ртуть
падает,
я
чувствую
ее
укус,
You're
walking
through
the
mirrors
of
the
night
Ты
бродишь
по
зеркалам
ночи,
You
might
live
to
see
the
light
Ты
можешь
дожить
и
увидеть
свет,
But
you'll
never
find
a
heart
like
mine
Но
ты
никогда
не
найдешь
сердца,
подобного
моему,
You
will
never
find
a
love
so
blind
Ты
никогда
не
найдешь
любви
такой
слепой,
This
is
the
time
to
fall
Сейчас
самое
время
падать.
I
can
feel
you
inside
me,
tearing
me
apart
Я
чувствую
тебя
внутри,
ты
разрываешь
меня
на
части,
Like
a
glider
tracing
the
fault
lines
of
my
heart
Словно
планер,
очерчивающий
линии
разлома
моего
сердца,
You'll
still
wake
up
in
the
dark
Ты
все
еще
проснешься
в
темноте,
But
you'll
never
find
a
heart
like
mine
Но
ты
никогда
не
найдешь
сердца,
подобного
моему,
You
will
never
find
a
love
so
blind
Ты
никогда
не
найдешь
любви
такой
слепой,
This
is
the
time
to
fall
Сейчас
самое
время
падать.
Let
the
light
seek
you
Пусть
свет
найдет
тебя,
Let
the
words
speak
you
Пусть
слова
расскажут
о
тебе,
Let
the
road
lead
you
home
Пусть
дорога
приведет
тебя
домой.
Mercury
falling,
tempting
fate
Ртуть
падает,
искушая
судьбу,
They
say
that
good
things
come
to
those
who
wait
Говорят,
что
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет,
But
one
more
day
could
be
too
late
Но
еще
один
день
может
быть
слишком
поздно,
But
you'll
never
find
a
heart
like
mine
Но
ты
никогда
не
найдешь
сердца,
подобного
моему,
You
will
never
find
a
love
so
blind
Ты
никогда
не
найдешь
любви
такой
слепой,
This
is
the
time
to
fall
Сейчас
самое
время
падать.
But
you'll
never
find
a
heart
like
mine
Но
ты
никогда
не
найдешь
сердца,
подобного
моему,
You
will
never
find
a
love
so
blind
Ты
никогда
не
найдешь
любви
такой
слепой,
This
is
the
time
to
fall
Сейчас
самое
время
падать.
But
you'll
never
find
a
heart
like
mine
Но
ты
никогда
не
найдешь
сердца,
подобного
моему,
You
will
never
find
a
love
so
blind
Ты
никогда
не
найдешь
любви
такой
слепой,
This
is
the
time...
Сейчас
самое
время...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Henry, Karen Matheson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.