Karen Méndez - Buenos Aires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karen Méndez - Buenos Aires




Buenos Aires
Buenos Aires
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Y me quedo mirando yo
And I'm watching you
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Y pierdo la razón
And I lose my mind
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Y me quedo mirando yo
And I'm watching you
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Y pierdo la razón
And I lose my mind
Me gusta más cuando me bailas (uh-uh-uh)
I like it better when you dance for me (uh-uh-uh)
Cuando me bailas (uh-uh-uh)
When you dance for me (uh-uh-uh)
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Confieso, cuando soy la que tiene el control
I confess, when I'm the one in control
Aquí no vamo' a parar
We're not going to stop here
Tu pulso se acelera y lo decido yo
Your pulse accelerates and I decide
Te-Te-Te gusta más cuando te bailo
You like it better when I dance for you
¿Pa' qué simularlo?
Why pretend?
Se te nota más que a cuando tu quiere' algo
It's more obvious to me than to you when you want something
Y no quiero parar, a ti te pasa igual
And I don't want to stop, it's the same for you
En este juego gana el que más se deja llevar
In this game, the one who lets themselves go the most wins
Cuando me bailas (uh-uh-uh)
When you dance for me (uh-uh-uh)
Cuando me bailas (uh-uh-uh)
When you dance for me (uh-uh-uh)
Y déjate llevar, vamo' a bailar
And let yourself go, let's dance
Y déjate llevar, vamo' a bailar
And let yourself go, let's dance
Y déjate llevar, vamo' a bailar
And let yourself go, let's dance
Vamo' a bailar (uh-uh-uh)
Let's dance (uh-uh-uh)
Y ven pa'cá, que quiero que me baile' (que me baile')
And come here, I want you to dance for me (to dance for me)
Pa' la esquinita donde no haya nadie (no haya nadie)
To that little corner where there's no one (no one)
En modo avión, en pleno Buenos Aires (en pleno Buenos Aires)
In airplane mode, in the middle of Buenos Aires (in the middle of Buenos Aires)
Travesura' a lo Nicky, como antes
Nicky-style mischief, like before
Y ven pa'cá, que quiero que me baile' (baile')
And come here, I want you to dance for me (dance)
Pa' la esquinita donde no haya nadie (nadie)
To that little corner where there's no one (no one)
En modo avión, en pleno Buenos Aires (Aires)
In airplane mode, in the middle of Buenos Aires (Aires)
Travesura' a lo Nicky, como antes
Nicky-style mischief, like before
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Y me quedo mirando yo
And I'm watching you
Me gusta más cuando me bailas
I like it better when you dance for me
Y pierdo la razón
And I lose my mind
Me gusta más cuando me bailas (uh-uh-uh)
I like it better when you dance for me (uh-uh-uh)
(Cuando baila, cuando baila)
(When you dance, when you dance)
Cuando me bailas tú, pierdo la razón (uh-uh-uh)
When you dance for me, I lose my mind (uh-uh-uh)
(Y déjate llevar, vamo' a bailar)
(And let yourself go, let's dance)
Karen Méndez (y déjate llevar, vamo' a bailar)
Karen Méndez (and let yourself go, let's dance)
Juacko produciendo (y déjate llevar, vamo' a bailar)
Juacko producing (and let yourself go, let's dance)
Desde la casa, (vamo' a bailar) literal
From home, (let's dance) literally





Writer(s): Joaquin Dominguez Santana, Karen Méndez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.