Karen Méndez - Cóseme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karen Méndez - Cóseme




Cóseme
Sew Me
Yo se que me miras pero no me ves
I know you look at me but you don't see me
Yo quería tu parte no partirme en cien
I wanted your part, not to break into a hundred pieces
Tu prefieres aquí quedo, quédate
You prefer here I stay, stay
Yo prefiero antes la herida que la piel
I prefer the wound before the skin
Yo digo mañana todo saldrá bien
I say tomorrow everything will be fine
Tu sigues diciendo no olvidó el ayer
You keep saying you don't forget yesterday
A ti te siguen matando dudas
Doubts keep killing you
Y yo con el alma desnuda diciéndote visteme
And I with my soul naked telling you clothe me
Solo dime cuando
Just tell me when
No me digas dónde miraremos juntos el mismo horizonte
Don't tell me where we will look at the same horizon together
Vamos dando saltos sin saber un orden
We are jumping without knowing an order
Solos somos fuerzas juntas que se rompen
Alone we are united forces that break
Y aquellos planes que no hicimos porque
And those plans that we didn't make because I know
Que no hay destino alguno que no siente él
That there is no destination that he does not feel
No es contigo en el camino es caminar
It's not with you on the road it is to walk
Solo conmigo y que te vengas tu también
Only with me and that you come too
Quiero bailar con la suerte que me diga
I want to dance with the luck that tells me
Que se viene aunque ya me pisÉ los pies
That it's coming even though I've already stepped on my feet
Y un solo error de aceptar parece que te fallé
And a single mistake of accepting seems I failed you
Y así fue, y siempre me empeño en volver
And so it was, and I always insist on returning
Sabiendo que puedo perder
Knowing that I can lose
Sabiendo muy bien que se rompe
Knowing very well that it breaks
Sabes que te estoy diciendo cóseme
You know I'm telling you to sew me
Que cierres lo que abríste bien
Close what you opened well
No que hagas como que te escondes
Not that you pretend to hide
Solo dime cuando no me digas donde miraremos juntos el mismo horizonte
Just tell me when, don't tell me where we will look at the same horizon together
Vamos dando saltos, normal que me importe
We are jumping, normal that I would care
Si te estoy buscando y ahora de mi te escondes
If I'm looking for you and now you hide from me
Solo dime que si me quieres cuanto porque ya
Just tell me if you love me how much because now
No se dices no es pa' tanto pero pa' mi lo es
You don't say it's not much but for me it is
Ahora dime ¿salto o me quedo en tu piel?
Now tell me, do I jump or do I stay in your skin?
Algo dice vete y yo digo atate
Something says go away and I say tie yourself up
Todos tenemos esa persona que nos hizo
We all have that person who made us
Mil pedazos y nos dijo ahora construyete
A thousand pieces and told us now build yourself
Yo solo quería cambiar de aires no
I just wanted to change the atmosphere, not
Necesitar de ti y si quiero respirar también
Need you and if I want to breathe too
Dices que no dependes de nadie pero eso
You say you don't depend on anyone, but that
Solo lo dices para pensar que te quieres lo se
You only say it to think you love yourself, I know
Ya no puedo contenerme con tenerte ya está bien
I can no longer refrain from having you, it's enough
Yo quería que brilles como yo no
I wanted you to shine like I don't know
No fundirme el alma por querer tu bien
Not to burn my soul for wanting your good
Y enfrentar tus miedos hasta hacerte ver
And face your fears to make you see
Que eres quien siempre los hace crecer
That you are the one who always makes them grow
Tu no vuelas porque vives en tu
You don't fly because you live in your memory
Recuerdo, yo tiro los míos por darte uno nuevo
I throw mine to give you a new one
Tu, que se te acaba el tiempo
You, that you're running out of time
Yo, dispuesta a esperar
I, ready to wait
Solo dime cuando
Just tell me when
No me digas donde miraremos juntos el mismo horizonte
Don't tell me where we will look at the same horizon together
Vamos dando saltos sin saber un orden
We are jumping without knowing an order
Solos somos fuerzas juntas que se rompen
Alone we are united forces that break
Y aquellos planes que no hicimos porque
And those plans that we didn't make because I know
Que no hay destino alguno que no siente él
That there is no destination that he does not feel
No es contigo en el camino es caminar
It's not with you on the road it is to walk
Solo conmigo y que te vengas tu también
Only with me and that you come too
Tu también
You too
Tu también
You too
Tu también
You too
Karen Méndez
Karen Méndez





Writer(s): Francisco Javier Alvarez Beret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.