Karen Méndez - La Insensible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Méndez - La Insensible




La Insensible
Бесчувственная
Estás recojiendo tus cosas
Ты собираешь свои вещи,
Dice, ya se acabó
Говоришь, что всё кончено.
No te das cuenta
Ты не понимаешь,
Que quién se queda llorando, no soy yo
Что плачущая здесь не я.
Te vas caminando hacia la puerta
Ты уходишь к двери.
Date cuenta, mi amor
Осознай, мой милый,
Está abierta porque el amor antes de ti, se marchó
Она открыта, потому что любовь ушла ещё до тебя.
Ya no me importa
Мне уже всё равно,
El tiempo que perdí contigo
Сколько времени я потеряла с тобой.
Te lo puedes quedar de abrigo
Можешь оставить его себе, как пальто,
Si con otra me extraña ah ahh
Если с другой будешь скучать по мне.
Ya no regreses, la vida me enseñó que a veces
Не возвращайся, жизнь научила меня, что иногда
El momento en que más crece, es cuando quiera más
Сильнее всего растешь, когда больше всего хочешь.
Te vas
Ты уходишь.
Me quiere lamer mi herida
Хочешь зализать мои раны,
¿Cómo es posible, si eres quien me lastima?
Как это возможно, если это ты меня ранил?
Quisiste verme gota a gota, cayendo
Хотел видеть, как я капаю по капле,
Y llenaste el vaso que pa' ti se está vertiendo
И наполнил чашу, которая теперь на тебя прольётся.
Todo lo que fuimos, ya pasó
Всё, что было между нами, прошло.
Llámame insensible, así soy yo
Называй меня бесчувственной, такой я и есть.
Todo lo que fuimos, ya pasó
Всё, что было между нами, прошло.
Llámame insensible, no siento, no
Называй меня бесчувственной, я не чувствую, нет.
Todo lo que fuimos, ya pasó
Всё, что было между нами, прошло.
Llámame insensible, así soy yo
Называй меня бесчувственной, такой я и есть.
Todo lo que fuimos, ya pasó
Всё, что было между нами, прошло.
Llámame insensible, no siento, no
Называй меня бесчувственной, я не чувствую, нет.
Ya no me importa el tiempo que perdí contigo
Мне уже всё равно, сколько времени я потеряла с тобой.
Te lo puedes quedar de abrigo
Можешь оставить его себе, как пальто,
Si con otra me extraña ah ahh
Если с другой будешь скучать по мне.
Ya no regreses, la vida me enseñó que a veces
Не возвращайся, жизнь научила меня, что иногда
El momento en el que más crece, es cuando quiera más
Сильнее всего растешь, когда больше всего хочешь.
Te vas
Ты уходишь.
Estás recojiendo tus cosas
Ты собираешь свои вещи,
Dice, ya se acabó
Говоришь, что всё кончено.
No te das cuenta
Ты не понимаешь,
Que quién se queda llorando, no soy yo
Что плачущая здесь не я.
(No, no, no)
(Нет, нет, нет)
Todo lo que fuimos, ya pasó
Всё, что было между нами, прошло.
Llámame insensible, así soy yo
Называй меня бесчувственной, такой я и есть.
Todo lo que fuimos, ya pasó
Всё, что было между нами, прошло.
Llámame insensible, no siento, no
Называй меня бесчувственной, я не чувствую, нет.
El tiempo que perdí contigo
Время, которое я потеряла с тобой,
Te lo puedes quedar de abrigo
Можешь оставить себе, как пальто,
Si con otra, si con otra, me extraña
Если с другой, если с другой, будешь скучать по мне.
Ya no regreses, la vida que me enseñó que a veces
Не возвращайся, жизнь, которая научила меня, что иногда
El momento en el que más creces, es cuando quiera más
Сильнее всего растешь, когда больше всего хочешь.
Te vas
Ты уходишь.
Karen Méndez
Карен Мендес
Juaco produciendo
Juaco продюсирует
Esto es de la casa, literal
Это от души, в прямом смысле.





Writer(s): Joaquin Dominguez Santana, Karen Romina Mendez Moltoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.