Karen Méndez feat. FMK - Tu no Entiendes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Méndez feat. FMK - Tu no Entiendes




Tu no Entiendes
Ты не понимаешь
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Ты не понимаешь, что я не могу тебя забыть
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Другая кровать, другая кожа, тебе не сравниться
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Я уже пыталась, и снова вспоминаю тебя
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Мне не нужно столько будущего, если это для того, чтобы видеть, как ты уходишь
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Ты не понимаешь, что я не могу тебя забыть
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Другая кровать, другая кожа, тебе не сравниться
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Я уже пыталась, и снова вспоминаю тебя
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Мне не нужно столько будущего, если это для того, чтобы видеть, как ты уходишь
De tanto pensarte no tengo cabeza pa' lo mío
Оттого, что постоянно думаю о тебе, у меня не хватает сил на свои дела
He conocido a alguién que dijo quererme y no me fío (no)
Я встретила кого-то, кто сказал, что любит меня, но я не верю (нет)
Yo te prefiero a ti, yo te prefiero a ti (a ti, a ti, a ti)
Я предпочитаю тебя, я предпочитаю тебя (тебя, тебя, тебя)
Aunque te aleje' de mí, aunque te aleje' de
Даже если оттолкну тебя от себя, даже если оттолкну тебя от себя
Me han conta'o que besas otra boca (otra)
Мне сказали, что ты целуешь другие губы (другие)
Y aunque que es mentira, a me duele y se me nota (yeh, eh)
И хотя я знаю, что это ложь, мне больно, и это заметно (да, эй)
Rezando pa' ver si el tiempo se agota
Молюсь, чтобы время остановилось
Vuelvo pa' que me diga: yo te prefiero a ti, yo te prefiero a ti
Возвращаюсь, чтобы ты сказал мне: я предпочитаю тебя, я предпочитаю тебя
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Ты не понимаешь, что я не могу тебя забыть
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Другая кровать, другая кожа, тебе не сравниться
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Я уже пыталась, и снова вспоминаю тебя
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Мне не нужно столько будущего, если это для того, чтобы видеть, как ты уходишь
Baby, la vida se me pasa y no (no sé)
Детка, жизнь проходит мимо, а я не знаю (не знаю)
Qué voy hacer, si no estás en ella (en ella, en ella)
Что мне делать, если тебя нет в ней ней, в ней)
Ante' me daba' la mano
Раньше мы держались за руки
Pero ahora solo hay una botella
А теперь осталась только бутылка
Me cuesta mucho aceptar
Мне очень трудно принять
Que ya has tomado otro camino
Что ты уже пошел другим путем
Y aunque te quiero olvidar
И хотя я хочу тебя забыть
Mami, te juro no lo consigo (no) ouh, oh
Малыш, клянусь, у меня не получается (нет) ох, о
Sigo esperándote
Я все еще жду тебя
Siempre preguntándome, uoh, oh
Всегда спрашиваю себя, у-о, о
Si es que vas a volver
Вернешься ли ты
O que e' lo qué vas hacer, uoh, oh
Или что ты собираешься делать, у-о, о
Sigo esperándote
Я все еще жду тебя
Siempre preguntándome, uoh oh, uoh oh
Всегда спрашиваю себя, у-о, о, у-о, о
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Ты не понимаешь, что я не могу тебя забыть
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Другая кровать, другая кожа, тебе не сравниться
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Я уже пыталась, и снова вспоминаю тебя
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Мне не нужно столько будущего, если это для того, чтобы видеть, как ты уходишь
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Ты не понимаешь, что я не могу тебя забыть
Otra cama, otra piel, no te van a igualar
Другая кровать, другая кожа, тебе не сравниться
Ya yo lo intenté y te vuelvo a recordar
Я уже пыталась, и снова вспоминаю тебя
No quiero tanto futuro si es pa' ver como te vas
Мне не нужно столько будущего, если это для того, чтобы видеть, как ты уходишь
no entiendes que yo no te puedo olvidar
Ты не понимаешь, что я не могу тебя забыть
Aunque con otras esté
Даже если я с другими
No te puedo reemplazar
Я не могу тебя заменить
no entiendes que, eh, eh, eh, eh
Ты не понимаешь, эй, эй, эй, эй
no entiendes que, eh, eh, eh, eh
Ты не понимаешь, эй, эй, эй, эй
Karen Méndez
Karen Méndez
FMK (FMK) Big One
FMK (FMK) Big One
Juacko produciendo, oh, oh, oh (dímelo Juacko)
Juacko продюсирует, о, о, о (скажи мне, Juacko)
De la casa
Из дома
Literal
Буквально





Writer(s): Joaquin Dominguez Santana, Karen Romina Mendez Moltoni, Enzo Ezequiel Sauthier

Karen Méndez feat. FMK - Tu no Entiendes - Single
Album
Tu no Entiendes - Single
date de sortie
07-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.