Paroles et traduction Karen Méndez feat. Juacko - La Firma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
firma
no
te
lleva
pa'
la
cima
The
signature
doesn't
take
you
to
the
top
Prometen
oro
y
solo
te
dan
la
propina
They
promise
gold
and
only
give
you
the
tip
Hablan
de
goles
que
no
han
metido
en
su
vida
They
talk
about
goals
they
haven't
scored
in
their
life
Muéstrame
los
resultados
Show
me
the
results
No
me
los
digas
Don't
tell
me
La
firma
no
te
lleva
pa'
la
cima
The
signature
doesn't
take
you
to
the
top
Son
give
me
more,
menos
cuando
tú
lo
pidas
It's
give
me
more,
less
when
you
ask
for
it
Me
sale
caro
ser
la
mente
creativa
It's
expensive
to
be
the
creative
mind
No
me
digas
la
receta
Don't
tell
me
the
recipe
Soy
quien
cocina
I'm
the
one
who
cooks
Me
sale
caro,
caro
It's
expensive,
expensive
Karen
Méndez
Karen
Méndez
Pierdo
la
cima
si
te
hago
caso
I
lose
the
top
if
I
listen
to
you
Paso,
ya
paso
Pass,
I
pass
Paso
a
paso,
estoy
en
la
cima
Step
by
step,
I'm
at
the
top
No
te
hice
caso
I
didn't
listen
to
you
Hablandome
de
dioses
Talking
to
me
about
gods
Que
no
saben
ni
conocen
Who
don't
know
or
meet
Pa'
que
les
siga
los
pasos
So
that
I
follow
their
steps
Que
yo
no
sé,
se
supone
That
I
don't
know,
it's
supposed
Corrigiendo
mis
canciones
Correcting
my
songs
Pero,
¿acaso
tú
compones?
But,
by
any
chance,
do
you
compose?
Si
no
sabes
distinguir
entre
merengue
y
reggaetone'
If
you
don't
know
how
to
distinguish
between
merengue
and
reggaeton'
Quiero
ser
libre
(Libre)
I
want
to
be
free
(Free)
Vivir
mi
life
Live
my
life
Llegar
arriba
Reach
the
top
Subir
la
mai'
Raise
the
mai'
Hablándome,
hablándome
Talking
to
me,
talking
to
me
Hablándome,
hablándome
Talking
to
me,
talking
to
me
La
firma
no
te
lleva
pa'
la
cima
The
signature
doesn't
take
you
to
the
top
Prometen
oro
y
sólo
te
dan
la
propina
They
promise
gold
and
only
give
you
the
tip
Hablan
de
goles
que
no
han
metido
en
su
vida
They
talk
about
goals
they
haven't
scored
in
their
life
Muéstrame
los
resultados
Show
me
the
results
No
me
los
digas
Don't
tell
me
La
firma
no
te
lleva
pa'
la
cima
The
signature
doesn't
take
you
to
the
top
Son
give
me
more,
menos
cuando
tú
lo
pidas
It's
give
me
more,
less
when
you
ask
for
it
Me
sale
caro
ser
la
mente
creativa
It's
expensive
to
be
the
creative
mind
No
me
digas
la
receta
Don't
tell
me
the
recipe
Soy
quien
cocina
I'm
the
one
who
cooks
Estate
tranquilo
Be
quiet
Tú
no
me
llames
Don't
call
me
Sí,
tienes
la
puerta
Yeah,
you
have
the
door
Pero
yo
tengo
la
llave
But
I
have
the
key
¿Lo
quieres
to'?
Do
you
want
it
all?
Yo
te
lo
doy
I
give
it
to
you
Tómalo,
tómalo
Take
it,
take
it
Pulsa
el
botón
Press
the
button
Dame
otra
reproducción
Give
me
another
play
Chácala,
chácala,
chácala
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Como
a
mi
mente
machácala
Like
my
mind
crush
it
Dijiste
que
no
íbamos
a
hacer
na'
You
said
we
weren't
going
to
do
anything
Toma
canciones
descargalas
Take
songs,
download
them
Chácala,
chácala,
chácala
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Como
a
mi
mente
machácala
Like
my
mind
crush
it
Dijiste
que
no
íbamos
a
hacer
na'
You
said
we
weren't
going
to
do
anything'
Tomate
esta
descargala
Take
this
one,
download
it
Hablándome,
hablándome
(No
me
digas
la
receta)
Talking
to
me,
talking
to
me
(Don't
tell
me
the
recipe)
Hablándome,
hablándome
Talking
to
me,
talking
to
me
La
firma
no
te
lleva
pa'
la
cima
The
signature
doesn't
take
you
to
the
top
Prometen
oro
y
solo
te
dan
la
propina
They
promise
gold
and
only
give
you
the
tip
Hablan
de
goles
que
no
han
metido
en
su
vida
They
talk
about
goals
they
haven't
scored
in
their
life
Muéstrame
los
resultados
Show
me
the
results
No
me
los
digas
Don't
tell
me
La
firma
no
te
lleva
pa'
la
cima
The
signature
doesn't
take
you
to
the
top
Son
give
me
more,
menos
cuando
tú
lo
pidas
It's
give
me
more,
less
when
you
ask
for
it
Me
sale
caro
ser
la
mente
creativa
It's
expensive
to
be
the
creative
mind
No
me
digas
la
receta
Don't
tell
me
the
recipe
Soy
quien
cocina
I'm
the
one
who
cooks
Hablándome,
hablándome
Talking
to
me,
talking
to
me
Me
sale
caro
ser
la
mente
creativa
It's
expensive
to
be
the
creative
mind
Hablandome
de
dioses
Talking
to
me
about
gods
Que
no
saben
ni
conocen
Who
don't
know
or
meet
Pa'
que
les
siga
los
pasos
So
that
I
follow
their
steps
Que
yo
no
sé,
se
supone
That
I
don't
know,
it's
supposed
Corrigiendo
mis
canciones
Correcting
my
songs
Pero,
¿acaso
tú
compones?
But,
by
any
chance,
do
you
compose?
Si
no
sabes
distinguir
entre
merengue
y
reggaetone'
If
you
don't
know
how
to
distinguish
between
merengue
and
reggaeton'
La
industria
no
trabaja
The
industry
doesn't
work
Haciendo
lo
que
tú
digas
Doing
what
you
say
En
absoluto,
Karen
Absolutely
not,
Karen
En
absoluto
Absolutely
not
No
me
digas
la
receta
Don't
tell
me
the
recipe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Dominguez Santana, Karen Romina Mendez Moltoni
Album
La Firma
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.