Paroles et traduction Karen Olivier - Vuelve ya
Cómo
siempre
Как
и
всегда
No
haz
salido
de
mi
mente
Ты
не
выходишь
из
моей
головы
Dime
qué
es
lo
que
tu
sientes
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Ven
y
dímelo
Приди
и
скажи
мне
Cuando
volveré
a
tenerte
en
mi
piel
Когда
я
снова
смогу
почувствовать
тебя
на
своей
коже
No
quiero
yo
perder
tus
labios
Я
не
хочу
терять
твои
губы
Más
si
un
día
me
dejas
no
podré
enfrentarlo
Но
если
ты
меня
когда-нибудь
бросишь,
я
не
смогу
с
этим
справиться
Ya
no
quiero
despertar
sin
tu
amor
Я
не
хочу
больше
просыпаться
без
твоей
любви
Y
tú
sabes
que
yo
soy
de
ti
И
ты
знаешь,
что
я
твой
Y
tú
cuerpito
está
hecho
para
mí
И
твое
тело
создано
для
меня
Quiero
que
tú
estés
por
siempre
My
love
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
вечно,
моя
любовь
Se
que
volverás
a
tocar
mi
puerta
Я
знаю,
что
ты
снова
постучишь
в
мою
дверь
Nadie
como
tú
cómo
tu
baby
Никто
не
сравнится
с
тобой,
моя
родная
Y
yo
sigo
aquí
pensando
en
ti
А
я
все
еще
здесь
и
думаю
о
тебе
No
pienses
más
y
vuelve
ya
Больше
не
раздумывай
и
возвращайся
ко
мне
Dame
una
noche
más
Дай
мне
еще
одну
ночь
Cambiará
nuestro
destino
Она
изменит
нашу
судьбу
Sabes
que
nada
está
perdido
Знаешь,
ничего
не
потеряно
Dame
una
noche
más
Дай
мне
еще
одну
ночь
Quiero
yo
mostrarte
el
camino
dónde
al
final
Я
хочу
показать
тебе
путь,
в
конце
которого
Vas
conmigo
Ты
будешь
со
мной
No
quiero
yo
perder
tus
labios
Я
не
хочу
терять
твои
губы
Más
sí
un
día
me
dejas
no
podré
enfrentarlo
Но
если
ты
меня
когда-нибудь
бросишь,
я
не
смогу
с
этим
справиться
A
no
quiero
despertar
sin
tu
amor
Я
не
хочу
просыпаться
без
твоей
любви
Y
tú
sabes
que
yo
soy
de
ti
И
ты
знаешь,
что
я
твой
Y
tu
cuerpito
está
hecho
para
mí
И
твое
тело
создано
для
меня
Quiero
que
tú
estés
por
siempre
My
love
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
вечно,
моя
любовь
Se
que
volverás
a
tocar
mi
puerta
Я
знаю,
что
ты
снова
постучишь
в
мою
дверь
Nadie
como
tú
cómo
tu
baby
Никто
не
сравнится
с
тобой,
моя
родная
Y
yo
sigo
aquí
pensando
en
ti
А
я
все
еще
здесь
и
думаю
о
тебе
No
pienses
más
y
vuelve
ya
Больше
не
раздумывай
и
возвращайся
ко
мне
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
Tu
sonrisa
es
mi
alegría
Твоя
улыбка
— моя
радость
Me
haces
alucinar
Ты
заставляешь
меня
сходить
с
ума
Eres
mi
destino
Ты
мое
предназначение
No
quiero
despertar
Я
не
хочу
просыпаться
Si
no
estás
conmigo
Если
ты
не
рядом
Prefiero
el
final
Я
предпочту
конец
Yo
por
ti
respiro
Я
живу
ради
тебя
Se
que
volverás
a
tocar
mi
puerta
Я
знаю,
что
ты
снова
постучишь
в
мою
дверь
Nadie
como
tú
cómo
tu
Никто
не
сравнится
с
тобой
Y
yo
sigo
aquí
pensando
en
ti
А
я
все
еще
здесь
и
думаю
о
тебе
No
pienses
más
y
vuelve
yaaaaa
Больше
не
раздумывай
и
возвращайся
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.