Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me While I Cry
Halt mich, während ich weine
It's
been
one
of
those
days
Es
war
einer
dieser
Tage
If
anything
could
go
wrong
Wenn
irgendetwas
schiefgehen
konnte
It
went
wrong
Dann
ging
es
schief
I
know
I'm
feeling
sorry
for
me
Ich
weiß,
ich
tue
mir
selbst
leid
There's
a
lot
of
self-pity
going
on
Da
ist
eine
Menge
Selbstmitleid
im
Spiel
Tomorrow
I
will
be
okay
Morgen
werde
ich
okay
sein
The
dawn
will
bring
a
brand
new
day
Die
Morgendämmerung
wird
einen
brandneuen
Tag
bringen
I'm
sure
by
then
Ich
bin
sicher,
bis
dahin
I'll
be
fine
werde
ich
wieder
in
Ordnung
sein
Lord
today
I
really
need
a
friend
Herr,
heute
brauche
ich
wirklich
einen
Freund
I
know
that
you
understand
Ich
weiß,
dass
Du
mich
verstehst
Would
you
hold
me
while
I
cry
Würdest
Du
mich
halten,
während
ich
weine?
I
take
a
lot
of
your
time
Ich
nehme
viel
von
Deiner
Zeit
in
Anspruch
When
I
should
be
strong
Wenn
ich
stark
sein
sollte
I
should
be
standing
by
now
Ich
sollte
jetzt
auf
meinen
eigenen
Füßen
stehen
But
it's
you
I'm
leaning
on
Aber
auf
Dich
stütze
ich
mich
You've
always
kept
me
safe
from
harm,
Du
hast
mich
immer
vor
Schaden
bewahrt,
Like
a
child
in
your
arms
Wie
ein
Kind
in
Deinen
Armen
You've
cradled
me
through
hardships
faced
in
life
Du
hast
mich
durch
die
Härten
des
Lebens
gewiegt
Lord
it's
just
one
of
those
days
Herr,
es
ist
nur
einer
dieser
Tage
I've
been
fobbed
in
every
way
Ich
wurde
in
jeder
Hinsicht
abgewiesen
Would
you
hold
me
while
I
cry?
Würdest
Du
mich
halten,
während
ich
weine?
I
try
to
be
strong
Ich
versuche,
stark
zu
sein
But
if
anyone
can
fall
apart
Aber
wenn
jemand
zusammenbrechen
kann
I
fall
apart
Dann
breche
ich
zusammen
I
run
back
to
you
again
Ich
laufe
wieder
zu
Dir
zurück
And
you
heal
my
broken
heart
Und
Du
heilst
mein
gebrochenes
Herz
You
have
truly
been
a
friend
Du
bist
wirklich
ein
Freund
gewesen
Reaching
out
to
lend
a
hand
Der
mir
seine
Hand
reicht
Lord,
when
you
could
have
passed
me
by
Herr,
wo
Du
mich
hättest
links
liegen
lassen
können
I'm
asking
for
your
strength
today
Ich
bitte
heute
um
Deine
Kraft
Lift
my
spirit
Lord,
I
pray
Erhebe
meinen
Geist,
Herr,
ich
bitte
Dich
Will
you
just
hold
me
while
I
cry
Willst
Du
mich
einfach
halten,
während
ich
weine?
I
take
a
lot
of
your
time
Ich
nehme
viel
von
Deiner
Zeit
in
Anspruch
When
I
should
be
strong
Wenn
ich
stark
sein
sollte
I
should
be
standing
by
now
Ich
sollte
jetzt
auf
meinen
eigenen
Füßen
stehen
But
it's
you
I'm
leaning
on
Aber
auf
Dich
stütze
ich
mich
You've
always
kept
me
safe
from
harm
Du
hast
mich
immer
vor
Schaden
bewahrt
Like
a
child
in
your
arms
Wie
ein
Kind
in
Deinen
Armen
You've
cradled
me
through
hardships
faced
in
life
Du
hast
mich
durch
die
Härten
des
Lebens
gewiegt
Lord
it's
just
one
of
those
days
Herr,
es
ist
nur
einer
dieser
Tage
I've
been
fobbed
in
every
way
Ich
wurde
in
jeder
Hinsicht
abgewiesen
Will
you
hold
me
while
I
cry
Willst
Du
mich
halten,
während
ich
weine?
You've
always
kept
me
safe
from
harm
Du
hast
mich
immer
vor
Schaden
bewahrt
Like
a
child
in
your
arms
Wie
ein
Kind
in
Deinen
Armen
You've
cradled
me
though
hardships
faced
in
life
Du
hast
mich
durch
die
Härten
des
Lebens
gewiegt
Lord
it's
just
one
of
those
days
Herr,
es
ist
nur
einer
dieser
Tage
I've
been
fobbed
in
every
way
Ich
wurde
in
jeder
Hinsicht
abgewiesen
Would
you
hold
me
while
I
cry?
Würdest
Du
mich
halten,
während
ich
weine?
Ooooh,
oooh,
oooh.
Ooooh,
oooh,
oooh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald D. Crabb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.