Paroles et traduction Karen Pree - Te Koop / A vendre
Te Koop / A vendre
Продаётся / À vendre
I've
dropped
a
batch
of
seedlings,
see
Я
уронила
рассаду,
видишь,
They've
set
up
shop
upon
the
lawn
Она
прижилась
на
лужайке.
I'll
rake
them
into
quiet
piles
and
scratch
Я
соберу
её
в
тихие
кучки
и
разрыхлю
The
earth
until
they're
gone
Землю,
пока
она
не
исчезнет.
Oh
darling,
it's
not
mine
to
know,
О,
милый,
мне
не
дано
знать,
What
son
will
strike
a
lighter
blow
Какой
сын
нанесёт
удар
легче
And
leave
you
better
off
to
show
И
оставит
тебя
в
лучшем
положении,
Don't
do
me
kind,
don't
let
me
call
Не
будь
ко
мне
добр,
не
позволяй
мне
взывать
Upon
a
tongue
I
drew
before
К
словам,
что
я
произносила
прежде,
I
came
to
rest
a
bitter
guest--
Я
пришла,
чтобы
остаться
горьким
гостем
—
Best
show
me
kindly
to
the
door
Лучше
проводи
меня
поскорее
к
двери.
I
left
a
mark
upon
their
wall
Я
оставила
след
на
твоей
стене.
Don't
ask
me
where
(I
can't
recall)
Не
спрашивай
где
(я
не
могу
вспомнить).
No
great
escape
was
ever
made
Ни
один
великий
побег
не
совершался,
To
sit
cross-legged
in
a
grave,
Чтобы
сидеть,
скрестив
ноги,
в
могиле,
To
wait
for
dark,
to
pray
for
rain
Ждать
темноты,
молить
о
дожде.
I'll
spare
the
print
to
speak
it
plain:
Я
не
буду
ходить
вокруг
да
около:
We've
long
since
lost
a
plot
to
claim
Мы
давно
потеряли
право
претендовать.
The
bells
are
pealing
out
our
names
Колокола
звонят,
выкликая
наши
имена
(To
smoke
them
out
the
way
they
came)
(Чтобы
выкурить
нас
так
же,
как
мы
пришли).
It
left
its
mark
upon
my
wall
Это
оставило
свой
след
на
моей
стене.
Don't
ask
me
where
(I
can't
recall)
Не
спрашивай
где
(я
не
могу
вспомнить).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): May Tabol
Album
Folly
date de sortie
15-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.