Karen Ramirez - Troubled Girl (original version) - traduction des paroles en allemand




Troubled Girl (original version)
Verwirrtes Mädchen (Originalversion)
3LW (Three Little Women)
3LW (Three Little Women)
Miscellaneous
Verschiedenes
Good Good Girl
Gutes Gutes Mädchen
Should I give you some, that is the question
Soll ich dir etwas geben, das ist die Frage
And will it change the way you look at me
Und wird es ändern, wie du mich ansiehst
I have been so afraid while you've been so patient
Ich hatte solche Angst, während du so geduldig warst
My mother would have a fit if she could see...
Meine Mutter würde einen Anfall bekommen, wenn sie sehen könnte...
You made a good good girl
Du hast ein gutes, gutes Mädchen dazu gebracht
Do a bad bad thing
Eine schlimme, schlimme Sache zu tun
Although my mind is strong
Obwohl mein Verstand stark ist
My body isnt listening
Hört mein Körper nicht zu
See I know right from wrong
Siehst du, ich kenne Recht von Unrecht
But my heart wont speak (wont say nothing)
Aber mein Herz will nicht sprechen (sagt gar nichts)
So should I stay a good good girl
Also sollte ich ein gutes, gutes Mädchen bleiben
Or do a bad bad thing
Oder eine schlimme, schlimme Sache tun
I'm burning incents and candles
Ich brenne Räucherstäbchen und Kerzen an
I've planned it all perfectly
Ich habe alles perfekt geplant
Now do you think you can handle
Glaubst du nun, du kannst damit umgehen
A massage from me, yea
Eine Massage von mir, yeah
Yes, I know it's unexpected
Ja, ich weiß, es ist unerwartet
When love takes takes control
Wenn die Liebe die Kontrolle übernimmt
You've been naked
Du warst nackt
But I'm not afraid no more
Aber ich habe keine Angst mehr
I just want you to walk through that door
Ich will nur, dass du durch diese Tür kommst
And make a good good girl
Und ein gutes, gutes Mädchen dazu bringen
Do a bad bad thing
Eine schlimme, schlimme Sache zu tun
Although my mind is strong
Obwohl mein Verstand stark ist
My body isnt listening
Hört mein Körper nicht zu
See I know right from wrong
Siehst du, ich kenne Recht von Unrecht
But my heart wont speak (wont say nothing)
Aber mein Herz will nicht sprechen (sagt gar nichts)
So should I stay a good good girl
Also sollte ich ein gutes, gutes Mädchen bleiben
Or do a bad bad thing
Oder eine schlimme, schlimme Sache tun
Kissing you, feeling you (that's not so bad)
Dich küssen, dich fühlen (das ist nicht so schlimm)
Touching you, holding you (that's not so bad)
Dich berühren, dich halten (das ist nicht so schlimm)
Wanting you like I do (that's not so bad)
Dich wollen, so wie ich es tue (das ist nicht so schlimm)
I've almost decided, I tried hard to fight it
Ich habe mich fast entschieden, ich habe sehr versucht, dagegen anzukämpfen
I, I just might, I just might, give it to you
Ich, ich könnte es einfach, ich könnte es einfach, dir geben
My mind is strong
Mein Verstand ist stark
My body isnt listening
Mein Körper hört nicht zu
See I know right from wrong
Siehst du, ich kenne Recht von Unrecht
But my heart wont speak (wont say nothing)
Aber mein Herz will nicht sprechen (sagt gar nichts)
So should I stay a good good girl
Also sollte ich ein gutes, gutes Mädchen bleiben
Or do a bad bad thing
Oder eine schlimme, schlimme Sache tun





Writer(s): Sommella, Ramelize, Canu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.