Karen Souza - Get Lucky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Souza - Get Lucky




Get Lucky
Счастливчик
Like the legend of the Phoenix
Словно легенда о Фениксе,
All ends with beginnings
Всё заканчивается новым началом.
What keeps the planet spinning
Что заставляет планету вращаться?
The force from the beginning, ah-ah
Сила с самого начала, ах-ах.
We've come too far to give up who we are
Мы зашли слишком далеко, чтобы отказываться от того, кто мы есть.
So let's raise the bar and our cups to the stars
Так давай поднимем планку и наши бокалы к звёздам.
She's up all night 'til the sun
Не спит всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Не сплю всю ночь, чтобы получить своё,
She's up all night for good fun
Не спит всю ночь ради удовольствия,
I'm up all night to get lucky
Не сплю всю ночь, чтобы стать счастливчиком.
We're up all night 'til the sun
Не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Не спим всю ночь, чтобы получить своё,
We're up all night for good fun
Не спим всю ночь ради удовольствия,
We're up all night to get lucky
Не спим всю ночь, чтобы стать счастливчиками.
We're up all night to get lucky
Не спим всю ночь, чтобы стать счастливчиками.
The present has no ribbon
Настоящее не имеет ленты,
You're a gift that keeps on giving
Ты дар, который продолжает дарить.
What is this I'm feeling
Что это я чувствую?
If you wanna live, I'm with it, ah-ah
Если ты хочешь жить, я с тобой, ах-ах.
We've come too far to give up who we are
Мы зашли слишком далеко, чтобы отказываться от того, кто мы есть.
So let's raise the bar and our cups to the stars
Так давай поднимем планку и наши бокалы к звёздам.
She's up all night 'til the sun
Не спит всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Не сплю всю ночь, чтобы получить своё,
She's up all night for good fun
Не спит всю ночь ради удовольствия,
I'm up all night to get lucky
Не сплю всю ночь, чтобы стать счастливчиком.
We're up all night 'til the sun
Не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Не спим всю ночь, чтобы получить своё,
We're up all night for good fun
Не спим всю ночь ради удовольствия,
We're up all night to get lucky
Не спим всю ночь, чтобы стать счастливчиками.
We're up all night to get lucky
Не спим всю ночь, чтобы стать счастливчиками.
Wuuh, we're up all night to get lucky
Вуух, не спим всю ночь, чтобы стать счастливчиками.





Writer(s): Bangalter Thomas, Homem Christo Guy Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.