Karen Zoid feat. Jo Black - Skepe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karen Zoid feat. Jo Black - Skepe




Skepe
Ships
'N Skip word in n hawe gebou.
A ship is built in half.
'N Skip lyk in 'n hawe baie mooi vir my en jou,
A ship looks beautiful to you and me in a harbor,
Maar dis nie waarvoor skepe gemaak word nie
But that's not what ships are made for
Die storms en die winde sal waai
The storms and the winds will blow
Hys jou seile hoog, want een of ander tyd moet die tyding draai.
Raise your sails high, because one day the tide must turn.
Laat die kompas van jou siel weer jou hart bepaal.
Let the compass of your soul determine your heart again.
Kry jou maste reg, haal die anker uit,
Get your masts right, pull up the anchor,
In die rigting van die suiderkruis.
In the direction of the southern cross.
Ons is gemaak om uit te gaan
We are made to go out
Op die golwe van die diepste oseaan.
On the waves of the deepest ocean.
Ons vind ons rigting in die sterre en die helder maan.
We find our direction in the stars and the bright moon.
Ons is gemaak in hoop se naam.
We are made in the name of hope.
Ons is gemaak om uit te gaan.
We are made to go out.
Die lewe sal jou gooi en jou rondruk.
Life will throw you and toss you around.
Soms voel dit of jy sink, maar jy moet net jou voete soos Petrus vind.
Sometimes it feels like you're sinking, but you just have to find your feet like Peter.
En dalk net weer glo soos 'n kind.
And maybe just believe again like a child.
Hou net koers, want soms kom die twyfel.
Just stay on course, because sometimes doubt comes.
Dit gaan meer oor hoe jy opstaan en minder oor hoe jy struikel.
It's more about how you get up and less about how you stumble.
Moenie vrees as die waters rof raak nie.
Don't be afraid if the waters get rough.
Tel jou skouers op.
Pick up your shoulders.
Voel jou hart weer klop.
Feel your heart beat again.
Ons is gemaak om uit te gaan
We are made to go out
Op die golwe van die diepste oseaan.
On the waves of the deepest ocean.
Ons vind ons rigting in die sterre en die helder maan.
We find our direction in the stars and the bright moon.
Ons is gemaak in hoop se naam.
We are made in the name of hope.
Ons is gemaak om uit te gaan.
We are made to go out.
Stuur jou skip nou deur die poorte.
Send your ship through the gates now.
Ons hoop is meer as net leë woorde.
Our hope is more than just empty words.
Jy's in beheer van jou bestemming.
You're in control of your destiny.
Hoe jy daar uitkom is jou eie besluit.
How you get there is your own decision.
Stuur jou skip nou deur die poorte.
Send your ship through the gates now.
Ons hoop is meer as net leë woorde.
Our hope is more than just empty words.
Jy's in beheer van jou bestemming.
You're in control of your destiny.
Hoe jy daar uitkom is jou eie besluit.
How you get there is your own decision.
Ons is gemaak om uit te gaan
We are made to go out
Op die golwe van die diepste oseaan.
On the waves of the deepest ocean.
Ons vind ons rigting in die sterre en die helder maan.
We find our direction in the stars and the bright moon.
Ons is gemaak in hoop se naam.
We are made in the name of hope.
Ons is gemaak om uit te gaan.
We are made to go out.





Writer(s): Iengelbrecht, Inhoud Huis, J Voster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.