Karen Zoid - Weg Wêreld - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karen Zoid - Weg Wêreld




Weg Wêreld
Прочь, мир
Daar's 'n skreef van die son wat jou vang op die bed
Солнечный луч ласкает тебя в постели,
Miljoene verlore opinies op die internet
Миллионы потерянных мнений в интернете.
Die gordyn word 'n muur wat die wêreld verwyt
Занавес становится стеной, упрекающей мир,
Maar die kamer is donker en koel
Но в комнате темно и прохладно.
So baie mense sukkel om te hoe hulle voel
Так много людей не могут выразить свои чувства.
Weg wêreld, weg wêreld
Прочь, мир, прочь, мир,
My wêreld waak by my
Мой мир оберегает меня.
Weg wêreld, weg wêreld
Прочь, мир, прочь, мир,
My wêreld langs my
Мой мир лежит рядом со мной.
'N Hart om te wen, 'n liggaam om te verken
Сердце, чтобы завоевать его, тело, чтобы исследовать его.
Amerika begeer wat China nou beheer
Америка жаждет того, чем сейчас управляет Китай.
Weg wêreld
Прочь, мир,
Weg wêreld
Прочь, мир,
Weg wêreld
Прочь, мир.
Gewetes om te sus
Успокоить совесть,
Wie vergeef en wie vergif?
Кто прощает, а кто травит?
Wie vertref en wie vertrap?
Кто превосходит, а кто попирает?
Die mensdom bly 'n grap
Человечество остается шуткой.
Jy's die mooiste as jy lag
Ты прекраснее всего, когда смеешься.
Ek besef weer elke dag
Я понимаю это каждый день.
Om 'n oomblik vas te vang
Запечатлеть мгновение
Is waaroor alles gaan
Вот в чем смысл.
Weg wêreld, weg wêreld
Прочь, мир, прочь, мир,
My wêreld waak by my
Мой мир оберегает меня.
Weg wêreld, ou slegte wêreld
Прочь, мир, старый, злой мир,
My wêreld langs my
Мой мир лежит рядом со мной.





Writer(s): Karen Zoid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.