Kargo - Boğaziçi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kargo - Boğaziçi




Boğaziçi
Босфор
Hayat Doğu'da sessizlik
Жизнь на Востоке молчание,
Suskunluk anlamında
Безмолвие, другими словами.
Batı'da ise
А на Западе
Değerli bir taş sanki
Оно словно драгоценный камень.
Susmak doğuda erdem
Молчание на Востоке добродетель,
Meziyet anlamında
Достоинство, если хотите.
Batıda ise
А на Западе
Değersiz bir hak gibi
Оно как бесполезное право.
Ayır bizi Boğaziçi
Раздели нас, Босфор,
Kurtar beni boğulmadan
Спаси меня от утопления.
Ayır bizi Boğaziçi oh
Раздели нас, Босфор, ох,
Kutsa beni atlamadan
Благослови меня, прежде чем я прыгну.
Gülmek Doğu'da utanç
Смех на Востоке стыд,
Kibir anlamında
Проявление гордыни.
Batı'da ise
А на Западе
Doğal bir istek sanki
Это естественное желание.
Bilgi Doğu'da saygınlık
Знание на Востоке уважение,
İtibar anlamında
Авторитет, другими словами.
Batı'da ise
А на Западе
Paraya endeksli
Оно привязано к деньгам.
Ayır bizi Boğaziçi oh
Раздели нас, Босфор, ох,
Anlat bizi ayırmadan
Расскажи о нас, не разделяя.
Ayır bizi Boğaziçi
Раздели нас, Босфор,
Kurtar beni boğulmadan
Спаси меня от утопления.
Acı, ağrı ve sonsuz çile
Боль, страдания и бесконечные мучения,
Politikayla yok hiç bir dilde
Политикой не решить ни на одном языке.
Acı, ağrı ve sonsuz çile a-o-h
Боль, страдания и бесконечные мучения, а-о-х,
Politikayla yok hiç bir dilde
Политикой не решить ни на одном языке.
O-h
О-х
Ayır bizi Boğaziçi
Раздели нас, Босфор,
Ayır bizi Boğaziçi
Раздели нас, Босфор,
Ayır bizi Boğaziçi
Раздели нас, Босфор,
Ayır bizi Boğaziçi
Раздели нас, Босфор,





Writer(s): Serkan Celikoz, Mehmet Senal Sisli, Ali Selim Ozturk, Koray Candemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.