Karhys - Come on Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karhys - Come on Over




Come on over in my sleep
Приходи ко мне во сне
We could keep each other company
Мы могли бы составить друг другу компанию.
Haven't seen you in a week
Мы не виделись целую неделю.
Several months and hours
Несколько месяцев и часов.
You wouldn't believe it
Ты не поверишь
You know you don't need
Ты знаешь что тебе это не нужно
Invitations on my part
Приглашения с моей стороны
Like when you told me
Как тогда, когда ты сказала мне ...
This house is open
Этот дом открыт.
Please yourself, please your heart
Ублажай себя, ублажай свое сердце.
Come on over in my sleep
Приходи ко мне во сне.
We could keep each other company
Мы могли бы составить друг другу компанию.
Haven't seen you in a week
Мы не виделись целую неделю.
Several months and hours
Несколько месяцев и часов.
You wouldn't believe it
Ты не поверишь
You know you don't need
Ты знаешь что тебе это не нужно
Invitations on my part
Приглашения с моей стороны
Like when you told me
Как тогда, когда ты сказала мне ...
This house is open
Этот дом открыт.
Please yourself, please your heart
Ублажай себя, ублажай свое сердце.
I miss your gaze
Я скучаю по твоему взгляду.
The way you were amazed
То, как ты был поражен.
At my eyes
В моих глазах ...
I miss your handwriting
Я скучаю по твоему почерку.
I knew it all by heart
Я знал все это наизусть.
And Highfield's not the same
И Хайфилд уже не тот,
(Come on over)
что прежде (подойди ко мне).
And no one is to blame
И никто не виноват.
I wear your robe
Я ношу твою мантию.
So I don't feel cold
Поэтому я не чувствую холода.
I don't feel cold
Я не чувствую холода.
I don't
Я не
Come on over in my sleep
Приходи ко мне во сне.
We could keep each other company
Мы могли бы составить друг другу компанию.
Haven't seen you in a week
Мы не виделись целую неделю.
Several months and hours
Несколько месяцев и часов.
I miss your gaze
Я скучаю по твоему взгляду.
The way you were amazed
То, как ты был поражен.
At my eyes
В моих глазах ...
I miss your handwriting
Я скучаю по твоему почерку.
I knew it all by heart
Я знал все это наизусть.
And Highfield's not the same
И Хайфилд уже не тот,
(Come on over)
что прежде (подойди ко мне).
And no one is to blame
И никто не виноват.
I wear your robe
Я ношу твою мантию.
So I don't feel cold
Поэтому я не чувствую холода.
I don't feel cold
Я не чувствую холода.
I don't
Я не
Come on over
Иди сюда
Come on over
Иди сюда
Come on over
Иди сюда





Writer(s): Carmen Chirico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.