Kari Bremnes - Denne veien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kari Bremnes - Denne veien




Denne veien tar dit vi va
Эта дорога ведет меня туда, куда мы идем.
Og te tid vi aldri meire kommer
А к чаю мы никогда не приходим.
Bildet som har åpna i enden,
Образ, который открылся в конце,
Blande med blåbærlyng,
Смешивание спермы с черничным вереском
Og sommer
И летом
Vannet her ligg stille og forlatt
Вода здесь тихая и заброшенная.
Ingen kaste steina,
Не бросать камни,
Lage ringa
Не делать кольца.
Over kommer fyganes ei ørn
Вон идет файганес Орел
Kanskje e det du som har fått vinga
Может быть, это тебе досталось крыло?
Ønske at æ også kunne fly
Жаль, что я тоже не умею летать.
Kommet i møte over vannet
Приди мертвым лицом к воде.
Fløgge med over land og by
Fløgge со смертью над землей и городом
Letta uten tanke å lande
Летта без раздумий приземлится
Denne veien tar dit vi va
Эта дорога ведет меня туда, куда мы идем.
Og te dit vi aldri meire kommer
И чай там, мы никогда не придем.
Bildet som har åpna i enden
Образ, который открылся в конце.
Blande med blåbærlyng,
Смешивание спермы с черничным вереском
Og sommer
И летом
*Joik*
* Джойк*
Denne veien tar dit vi va
Эта дорога ведет меня туда, куда мы идем.
Og te dit vi aldri meire kommer
И чай там, мы никогда не придем.
Bildet som har åpna i enden
Образ, который открылся в конце.
Blande med blåbærlyng,
Смешивание спермы с черничным вереском
Og sommer
И летом
Vannet her ligg stille og forlatt
Вода здесь тихая и заброшенная.
Ingen kaste steina,
Не бросать камни,
Lage ringa
Не делать кольца.
Over kommer fyganes ei ørn
Вон идет файганес Орел
Kanskje e det du som har fått vinga
Может быть, это тебе досталось крыло?
Ønske at æ også kunne fly
Жаль, что я тоже не умею летать.
Kommet i møte over vannet
Приди мертвым лицом к воде.
Fløgge med over land og by
Fløgge со смертью над землей и городом
Letta uten tanke å lande
Летта без раздумий приземлится





Writer(s): kari bremnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.