Kari Bremnes - Det Sandeste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kari Bremnes - Det Sandeste




Hva han hvisker når han hviler ved din side svøpt i duften av ditt lyse hår
Что он шепчет, лежа рядом с тобой, окутанный ароматом твоих светлых волос?
Og gjemt i dine sansers mørke prakt
И скрыт в темном великолепии твоих чувств.
Hva hans hjerte roper til deg
Что кричит тебе его сердце?
Hva der toner gjennom luften
Какие там звуки в воздухе
Skal du gjemme, tro og glemme mest av alt hva han har sagt
Должен ли ты прятаться, верить и забывать больше всего того, что он сказал?
Og han lyver ikke for deg når han hviler ved din side
И он не лжет тебе, когда отдыхает рядом с тобой.
Når han kysser dine øyenår og synker mot ditt skjød
Когда он целует твои глаза годы и опускается на твою грудь
Når han brenner ord imot deg som du aldri skulle vite
Когда он сжигает тебя словами, о которых ты никогда не должна знать.
Når han løser alle lenker av sin lengels unge glød
Когда он чинит все звенья своего молодого сияния Ленгеля
Du skal bare ta imot det som et lite dyr i livet
Ты должен воспринимать это только как маленькое животное в жизни.
Het av glemsel, stum av lykke
Хет забвения, немой счастья.
Ved at gro og være til
Этим исцелитесь и будьте
Du skal åpne deg og grådig drikke alt hva han har givet
Ты откроешься и жадно выпьешь все, что он дал.
Du ska tro det han hvisker i det korte stumme spill
Ты ска веришь в то что он шепчет в короткой тупой игре
Men natten er til ende
Но ночь подходит к концу.
Og de pikelige krefter
И пикантной силы
Ikke mere når han sanser skal du skjule deg igjen
Больше нет когда он почувствует ты снова спрячешься
Skal du glemme han hvisket
Ты должна забыть прошептал он
Hva han gråt og lengtes efter
То, о чем он плакал и чего жаждал.
Hvis det gjør deg ondt at minnes skal du glemme det igjen
Если это причинит тебе ЗЛО, ты забудешь об этом снова.
Men det i sandeste i verden
Но это в самом песке в мире.
Skal du vite er hans stemme
Должен ли ты знать это его голос
Når han hviler ved din side
Когда он отдыхает рядом с тобой.
Når han er deg ganske nær
Когда он с тобой довольно близко
Hva hans hete lepper hvisker
Что шепчут его горячие губы
Skal du gjemme, tro og glemme
Должен ли ты прятаться, верить и забывать?
Det livets dype åndedrag er drøm og stjerneskjør
Глубокое дыхание жизни-сон и звездное.





Writer(s): Tove Ditlevsen, Petter Henriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.