Kari Bremnes - Gå ikkje rolig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kari Bremnes - Gå ikkje rolig




Gå ikkje rolig
Don't Go Quietly
ikkje rolig inn i di siste natt
Don't go quietly into your final night,
At du e gammel gjør dæ'kje meire klar
Being old doesn't make you more ready,
Vær vill og gal når lyset skal bli tatt
Be wild and crazy when the light is about to be taken.
Du som har sett at punktum nu e satt
You who have seen that the full stop is now set,
Men ser for seint at ordan dine aldri bar
But see too late that your words never carried,
Går ikkje rolig te di siste natt
Don't go quietly to your last night.
Du som av prektighet va som besatt
You who were possessed by propriety,
Før all fornekta drøm og drift blir åpenbar
Before all denied dreams and drives become apparent,
Blir vill og gal lyset når skal bli tatt
Be wild and crazy when the light is about to be taken.
Du som i overmot tok vingan fatt
You who took wing in excess,
Og gikk for høgt før du forstod at sola skar
And went too high before you understood that the sun cuts,
Går ikkje rolig inn i di siste natt
Don't go quietly into your final night.
Du som har øyet blindt og blikket matt
You whose eye is blind and gaze is dull,
Men som en meteor kan stråle like klar
But who can shine like a meteor, just as clear,
Blir vill og gal når lyset skal bli tatt
Be wild and crazy when the light is about to be taken.
Og du, min egen far, æ ber at
And you, my own father, I beg you to
Gjør velsigna, gråt, forbann det du klar!
Bless me, cry, curse me whatever you can!
ikkje rolig te di siste natt!
Don't go quietly to your last night!
Bli vill og gal når lyset skal bli tatt!
Be wild and crazy when the light is about to be taken!





Writer(s): Dylan Marlais Thomas, Kari Bremnes, Bengt Egil Hanssen, Petter Sven Winroth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.