Kari Bremnes - Mitt Hjerte Hamrer Og Hamrer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kari Bremnes - Mitt Hjerte Hamrer Og Hamrer




Mitt Hjerte Hamrer Og Hamrer
Моё сердце бьётся и бьётся
Mitt hjerte hamrer og hamrer
Моё сердце бьётся и бьётся,
Sånn ville det aldri stanse
Как будто не хочет остановиться.
Det gjør ondt å høre din latter og ondt å se deg danse
Больно слышать твой смех и больно видеть, как ты танцуешь.
Allikevel går jeg ikke
И всё же я не ухожу,
Og lidelsen er en lenke
И страдание моя цепь.
Der bringer hinn magiske vellyst lykken aldri kan sjenke
Оно приносит магическое наслаждение, которого счастье никогда не даст.
Din arm omkring hennes skulder
Твоя рука на её плече,
Ditt hete kinn mot hennes
Твоя горячая щека прижата к её щеке.
Mitt hjerte hamrer selsomt som var den annen kvinnes
Моё сердце бьётся так странно, словно оно принадлежит другой женщине.
Som var en del av mitt vesen
Как будто часть меня самой,
Min skjelven, min angst, min varme
Мой трепет, моя тревога, моё тепло
Alt i anbrakt i den person du holder i dine armer
Всё это заключено в той, которую ты держишь в своих объятиях.
Din arm omkring hennes skulder
Твоя рука на её плече,
Ditt hete kinn mot hennes
Твоя горячая щека прижата к её щеке.
Mitt hjerte hamrer selsomt som var den annen kvinnes
Моё сердце бьётся так странно, словно оно принадлежит другой женщине.
Som var en del av mitt vesen
Как будто часть меня самой,
Min skjelven, min angst, min varme
Мой трепет, моя тревога, моё тепло
Alt i anbrakt i den person du holder i dine armer
Всё это заключено в той, которую ты держишь в своих объятиях.
Din arm omkring hennes skulder
Твоя рука на её плече,
Ditt hete kinn mot hennes
Твоя горячая щека прижата к её щеке.
Mitt hjerte hamrer selsomt som var den annen kvinnes
Моё сердце бьётся так странно, словно оно принадлежит другой женщине.
Mitt hjerte hamrer og hamrer
Моё сердце бьётся и бьётся,
Sånn ville det aldri stanse
Как будто не хочет остановиться.
Det gjør ondt å høre din latter og ondt å se deg danse
Больно слышать твой смех и больно видеть, как ты танцуешь.





Writer(s): henriksen, tove, ditlevsen, petter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.