Paroles et traduction Kari Bremnes - Når Du Går
Når Du Går
Where Do You Go When You Go
Kor
går
du
når
du
går?
Where
do
you
go
when
you
go?
Ut
av
denne
tida
Away
from
this
time
Te
den
andre
sida
To
the
other
side
Tell
ei
anna
strand
To
another
shore
Når
du
kommer
over
When
you
cross
over
Står
det
nån
og
vente?
Is
someone
waiting
for
you?
Ser
du
nån
du
kjente?
Do
you
see
anyone
you
know?
Gjer
de
dæ
ei
hand
Do
they
give
you
a
hand
Ut
i
det
ukjente
Out
into
the
unknown
Inn
i
det
blå
Into
the
blue
Vente
den
ferga
vi
alle
skal
nå
Waiting
for
the
ferry
we
all
have
to
catch
Vente
den
veien
vi
alle
skal
gå
Waiting
for
the
road
we
all
have
to
walk
Uten
bagasje,
uten
en
tråd
Without
baggage,
without
a
stitch
of
clothing
Nu
e
det
du
som
går
Now
it
is
you
who
goes
Ut
av
denne
flokken
Out
of
this
flock
Høre
du
de
klokken?
Do
you
hear
the
bell?
Pappa,
det
e
du
Dad,
it
is
you
Du
som
ringes
over,
te
den
andre
sida
You
who
are
called
over,
to
the
other
side
Ut
av
denne
tida
Away
from
this
time
Pappa,
det
e
nu
Daddy,
it
is
now
Klokken
ska
ringe
så
alle
førstår
The
bell
will
ring
so
that
everyone
will
understand
Ringe
før
livet
og
alle
som
går
Ring
for
life
and
all
who
pass
Klokken
ska
ringe
før
oss
og
før
dæm
The
bell
will
ring
for
us
and
for
them
Høre
du,
pappa,
nu
ring
de
dæ
hjæm
Do
you
hear,
daddy,
now
they
call
you
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kari Bremnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.