Kari Bremnes - Trist Når Du Fâr Tenkt Dæ Om - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kari Bremnes - Trist Når Du Fâr Tenkt Dæ Om




Trist Når Du Fâr Tenkt Dæ Om
Sad When You Come to Think of It
Det e mykkje som e trist,
There's a lot that's sad,
Når du får tenkt om.
When you come to think of it.
Og det e ikkje bestandig
And it's not always
Du tenke særlig heller.
That you have to think very hard either.
Du kan ligge og se i taket,
You can lie and stare at the ceiling,
Te det bare strømme på.
Until it just starts flowing in.
Der e æ blitt ganske rå.
At that I've become quite good.
Der e æ blitt ganske
At that I've become quite good
Ta det lille, røde skjørtet
Take the little, red skirt
I ei eske oppå loftet.
In a box up in the loft.
Som fikk danse med ho Anna,
That got to dance with Anna,
Og ho Anna dansa ofte.
And Anna danced often.
Det va smilehull knærne.
There were dimples on her knees.
Det va risengryn te tenner.
There were rice pudding teeth.
Det va ganske mye lykke,
There was quite a lot of happiness,
Som ble lagt i våres henner.
That was put in our hands.
Og nu
And now
E ho Anna voksen,
Anna is grown up,
Og ska flytte ut av huset.
And is going to move out of the house.
Og det e latterlig.
And that's ridiculous.
Det e latterlig
That's ridiculous
å gråte.
To cry.
Det e mykkje som e trist,
There's a lot that's sad,
Når du får leita litt.
When you start looking for it.
Og det e ikkje bestandig
And it's not always
Du ska leite lenge heller.
That you have to search for long either.
Når du kommer i stemning
When you get yourself in the mood
Står tragedian i kø.
Tragedy is queuing up.
Du kan bærre begynn å blø.
You can just start bleeding.
Du kan bærre begynn å blø.
You can just start bleeding.
Og det smilet hennes mamma
And her mother's smile
Fra det året ho blei 15,
From the year she turned 15,
Kommer nesten ut av ramma
Almost comes out of its frame
Med den første permanenten.
With that first permanent.
Å, ho skreik te de krøllan,
Oh, she screamed herself to those curls,
Men nu sett ho der og smile.
But now she sits there smiling.
Det va ikkje slutt krigen.
The war was not over.
Ho e nydelig bildet.
She is beautiful in the picture.
Og nu
And now
E ho mamma gammel,
Her mother is old,
Men ho har det samme smilet.
But she has the same smile.
Og det e latterlig.
And that's ridiculous.
Det e latterlig
That's ridiculous
å gråte.
To cry.
Det e mykkje som e trist
There's a lot that's sad
Når det e dit du vil.
When that's where you want to go.
Og har kommet dit i livet
And have come to the point in life
At du har te salt i såran.
That you have salt in your wounds.
Og kan holde dem ved like,
And can keep them open,
Med et ganske lite dryss.
With a very small sprinkle.
Det blir nesten som et kyss.
It becomes almost like a kiss.
Det blir nesten som et kyss.
It becomes almost like a kiss.





Writer(s): kari bremnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.