Paroles et traduction Kari Faux - Freakin' N' Ballin'
You're
so
fucking
annoying,
you're
not
even
on
the
fucking
beat
bro
Ты
такой
чертовски
раздражающий,
ты
даже
не
в
гребаном
ритме,
братан
Bout
to
rock
the
stage,
ain't
a
stain
on
me
yet
Собираюсь
раскачать
сцену,
на
мне
пока
нет
ни
пятнышка.
Used
to
flex
up
on
me,
yeah
you
thought
I
would
forget
Раньше
ты
подыгрывал
мне,
да,
ты
думал,
что
я
забуду
They
just
want
my
time,
they
keep
calling
Им
просто
нужно
мое
время,
они
продолжают
звонить
Cause
they
see
me
freakin'
n'
ballin'
Потому
что
они
видят,
как
я
беснуюсь
и
балуюсь
I
just
want
the
money,
give
a
fuck
about
the
fame
Мне
просто
нужны
деньги,
плевать
на
славу
Don't
compare
nobody
to
me
cause
you
know
we
not
the
same
Не
сравнивай
никого
со
мной,
потому
что
ты
знаешь,
что
мы
не
одинаковые
Stop
telling
your
friends
that
we
talkin'
Перестань
рассказывать
своим
друзьям,
что
мы
разговариваем
Cause
you
see
me
freakin'
n'
ballin'
Потому
что
ты
видишь,
как
я
беснуюсь
и
балуюсь
Some
of
my
bitches
reckless
Некоторые
из
моих
сучек
безрассудны
All
of
my
bitches
epic
Все
мои
сучки
эпичны
TSA
they
pat
me
down,
ask
'Why
you
got
so
many
necklaces?'
TSA
они
обыскивают
меня,
спрашивают:
"Почему
у
тебя
так
много
ожерелий?"
They
say
that
I
fell
off,
but
shit
I
landed
on
my
feet
Они
говорят,
что
я
упал,
но,
черт
возьми,
я
приземлился
на
ноги
And
you
can
go
keep
your
advice
if
you
don't
practice
what
you
preach
И
ты
можешь
последовать
своему
совету,
если
не
будешь
практиковать
то,
что
проповедуешь
I'm
a
menace
for
the
paper,
I
ain't
doing
shit
for
free
Я
представляю
угрозу
для
газеты,
я
ни
хрена
не
делаю
бесплатно
And
they
holler
'sexy
lady'
anytime
I'm
in
D.C
И
они
кричат
"сексуальная
леди"
каждый
раз,
когда
я
нахожусь
в
Вашингтоне.
Hit
the
town
for
the
weekend,
got
these
hoes
geekin
Съездил
в
город
на
выходные,
заставил
этих
шлюх
поиздеваться
If
she
act
like
she
don't
need
you
shit
I
bet
that
I'm
the
reason
Если
она
ведет
себя
так,
будто
ты
ей
ни
хрена
не
нужен,
держу
пари,
что
причина
во
мне
See
them
tables
gon'
turn
Видишь,
как
меняются
столы
You
gon'
live,
you
gon'
learn
Ты
будешь
жить,
ты
будешь
учиться
Never
soft
on
a
bitch,
yeah
you
gotta
keep
it
firm
Никогда
не
будь
мягок
с
сукой,
да,
ты
должен
быть
тверд.
Making
sure
my
family
straight
is
my
only
damn
concern
Убедиться,
что
моя
семья
в
порядке,
- моя
единственная
чертова
забота
Cause
when
we
was
coming
up
we
only
ate
what
we
earned
Потому
что,
когда
мы
поднимались,
мы
ели
только
то,
что
заработали
Now
I'm
all
around
the
globe
Теперь
я
нахожусь
по
всему
земному
шару
Tryna
put
my
city
on
the
map,
tryna
let
you
niggas
know
Пытаюсь
нанести
свой
город
на
карту,
пытаюсь
дать
вам,
ниггеры,
знать
Now
I'm
all
around
the
globe
Теперь
я
нахожусь
по
всему
земному
шару
Tryna
bring
my
sound
to
your
town
while
I
shut
this
shit
down
like
Пытаюсь
донести
свой
звук
до
вашего
города,
пока
я
закрываю
это
дерьмо,
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kari Rose Johnson, Pier Danio Forni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.