Kari Faux - MEDICATED - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kari Faux - MEDICATED




MEDICATED
ПОД ЛЕКАРСТВАМИ
Hahahahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Hahaha
Ха-ха
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Another low again)
Снова упадок сил (Снова упадок сил)
Here we go again,
Вот опять,
Another high again (Another high again)
Снова взлет (Снова взлет)
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Another low again)
Снова упадок сил (Снова упадок сил)
Here we go again, she's rollercoasterin'
Вот опять, я как на американских горках
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Low-ow-ow-ow)
Снова упадок сил (Упа-а-адок)
Here we go again,
Вот опять,
Another high again (High-igh-igh-igh)
Снова взлет (Взле-е-ет)
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Low-ow-ow-ow)
Снова упадок сил (Упа-а-адок)
Here we go again, she's rollercoasterin'
Вот опять, я как на американских горках
I don't wanna be medicated ('Cated)
Не хочу быть под лекарствами (Под лекарствами)
I don't wanna be sedated,
Не хочу быть под седативными,
Rather have you call me crazy
Лучше пусть ты назовешь меня сумасшедшей
Lately, I been runnin'
В последнее время я вся на нервах
Low on patience (Patience)
Терпение на исходе (Терпение)
I can't see what I been chasin',
Не понимаю, к чему я стремлюсь,
I just know my thoughts are racin'
Знаю только, что мои мысли несутся вскачь
Lookin' 'round like,
Оглядываюсь и думаю:
"How'd I get this faded?" (Faded)
"Как я дошла до такого состояния?" (До такого состояния?)
Knowin' that I'm complicated,
Зная, что я сложная,
My past got me feelin' jaded
Мое прошлое заставляет меня чувствовать себя измотанной
Lately, I been runnin' low
В последнее время у меня мало
On patience (Patience)
Терпения (Терпения)
I can't see what I been chasin',
Не понимаю, к чему я стремлюсь,
I just know my thoughts are racin'
Знаю только, что мои мысли несутся вскачь
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Another low again)
Снова упадок сил (Снова упадок сил)
Here we go again,
Вот опять,
Another high again (Another high again)
Снова взлет (Снова взлет)
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Another low again)
Снова упадок сил (Снова упадок сил)
Here we go again, she's rollercoasterin'
Вот опять, я как на американских горках
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Low-ow-ow-ow)
Снова упадок сил (Упа-а-адок)
Here we go again,
Вот опять,
Another high again (High-igh-igh-igh)
Снова взлет (Взле-е-ет)
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Low-ow-ow-ow)
Снова упадок сил (Упа-а-адок)
Here we go again, she's rollercoasterin'
Вот опять, я как на американских горках
Goddamn, goddamn,
Черт, черт,
I'm suspended from the ceilin'
Я парю под потолком
I been drinkin' all my feelings
Я запиваю все свои чувства
Tryna sustain the life that I'm livin'
Пытаясь поддерживать ту жизнь, которой живу
So spare me all the details
Так что избавьте меня от всех деталей
'Bout the things that you gon' do for me
О том, что ты собираешься для меня сделать
You just want me to break my back
Ты просто хочешь, чтобы я вкалывала,
So you can have cars and jewelry
Чтобы ты мог иметь машины и драгоценности
You gotta know this ain't new to me
Ты должен знать, что для меня это не ново
This rodeo ain't my first (Nope)
Это родео не первое для меня (Неа)
Enthusiasm been curbed (Yup)
Энтузиазм поутих (Ага)
I need these feelings reversed
Мне нужно, чтобы эти чувства изменились
Goddamn, goddamn
Черт, черт
(Goddamn, goddamn)
(Черт, черт)
I'm just tryna make a killin'
Я просто пытаюсь заработать,
So that I could feed my village
Чтобы прокормить своих близких
Put ya hands up if ya feel me
Поднимите руки, если понимаете меня
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Another low again)
Снова упадок сил (Снова упадок сил)
Here we go again,
Вот опять,
Another high again (Another high again)
Снова взлет (Снова взлет)
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Another low again)
Снова упадок сил (Снова упадок сил)
Here we go again, she's rollercoasterin'
Вот опять, я как на американских горках
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Low-ow-ow-ow)
Снова упадок сил (Упа-а-адок)
Here we go again,
Вот опять,
Another high again (High-igh-igh-igh)
Снова взлет (Взле-е-ет)
Here we go again,
Вот опять,
Another low again (Low-ow-ow-ow)
Снова упадок сил (Упа-а-адок)
Here we go again, she's rollercoasterin'
Вот опять, я как на американских горках
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good, I'm so good
Я такая мастер, я такая мастер
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good at pickin' bad friends
Я такая мастер выбирать плохих друзей
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good, I'm so good
Я такая мастер, я такая мастер
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good at pickin' bad friends
Я такая мастер выбирать плохих друзей
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good, I'm so good
Я такая мастер, я такая мастер
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good at pickin' bad friends
Я такая мастер выбирать плохих друзей
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good, I'm so good
Я такая мастер, я такая мастер
(Ah, ah, ah, ah)
(А, а, а, а)
I'm so good at pickin' bad friends
Я такая мастер выбирать плохих друзей





Writer(s): Kari Rose Johnson, Columbus Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.