Kari Tapio - La Cumparsita - traduction des paroles en allemand

La Cumparsita - Kari Tapiotraduction en allemand




La Cumparsita
La Cumparsita
Hiljaa yössä nyt sävel kaikaa
Leise erklingt nun das Lied in der Nacht
Tähtein vyössä on kummaa taikaa
Im Gürtel der Sterne liegt seltsamer Zauber
Mieltä kiehtoo tää rytmi kuuma
Diesen heißen Rhythmus find ich betörend
Tulta liehtoo sen outo huuma
Feuer lodert in seiner seltsamen Glut
Tieni illoin, kun luokses johtaa
Wenn mein Weg abends zu dir führt
Tunnen silloin, mua onni kohtaa
Dann weiß ich, das Glück begegnet mir
Mulle milloin suot kuuman suudelman
Wann schenkst du mir einen heißen Kuss?
Hetki tää on meitä varten
Dieser Moment ist für uns bestimmt
Nyt käymme tietä onnetarten
Nun gehen wir den Weg der Glücksgöttinnen
mulle onnen tuot, kun hymyn suot
Du bringst mir Glück, wenn du mir dein Lächeln schenkst
Ja jää huolet unhoon
Und die Sorgen geraten in Vergessenheit
Hetki tää voi onnen antaa
Dieser Moment kann Glück bringen
Se minut mukanansa vie
Er nimmt mich mit sich
Sun kanssas armahain
Mit dir, meine Liebste
Kuljemme rinnakkain
Gehen wir Seite an Seite
Se meidän onnemme lie
Das ist wohl unser Glück
Hetken ehkä onni kestää
Vielleicht dauert das Glück nur einen Moment
Loppua sen ei voi estää
Sein Ende kann man nicht verhindern
Silti siihen aina luotan
Trotzdem vertraue ich immer darauf
Kestävyyttä sen vuotan
Ich sehne mich nach seiner Beständigkeit
Sua yksin aina jumaloin
Dich allein verehre ich immer
Sun vuokses kaiken tehdä voin
Für dich kann ich alles tun
Sun lempes maljan kerran join
Den Kelch deiner Liebe habe ich einst getrunken
Se huumas mun
Er hat mich berauscht
Hiljaa yössä nyt sävel kaikaa
Leise erklingt nun das Lied in der Nacht
Tähtein vyössä on kummaa taikaa
Im Gürtel der Sterne liegt seltsamer Zauber
Mieltä kiehtoo tää rytmi kuuma
Diesen heißen Rhythmus find ich betörend
Tulta liehtoo sen outo huuma
Feuer lodert in seiner seltsamen Glut
Tieni illoin, kun luokses johtaa
Wenn mein Weg abends zu dir führt
Tunnen silloin mua onni kohtaa
Dann weiß ich, das Glück begegnet mir
Mulle milloin suot kuuman suudelman
Wann schenkst du mir einen heißen Kuss?





Writer(s): David Howell, Rodriguez Gerardo Matos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.