Paroles et traduction Kari Tapio - Paalupaikka
Olin
kai
se
poika
jonon
häntäpäästä
Наверное,
я
был
парнем
в
конце
очереди.
Jolle
kärkimiesten
paineet
laitettiin
Где
оказывалось
давление
на
первых
лиц?
Elämä
ei
lainaa
mitään
eikä
säästä
Жизнь
ничего
не
берет
и
ничего
не
экономит.
"Kaikki
tai
ei
mitään"
silloin
sanottiin
Тогда
было
сказано:
"все
или
ничего".
Aika
vei,
se
vei
myös
usein
maton
alta
Время
забирало,
оно
часто
забирало
ковер.
Hullu
nuoruus
ja
sen
kaikkivoipaisuus
Безумная
молодость
и
ее
всемогущество
Pirulta
sain
yön
ja
aamun
Jumalalta
Дьявол
дал
мне
от
Бога
ночь
и
утро.
Joka
päivä
niin
kuin
pieni
ikuisuus
Каждый
день
словно
маленькая
вечность.
Oisin
mä
tyytynyt
vähempäänkin
Я
бы
согласился
на
меньшее.
Kun
tiedän
kuinka
paljon
sain
Когда
я
узнаю,
сколько
у
меня
есть.
Oon
tässä
nyt
ja
ehkä
jäänkin
Теперь
я
здесь
и,
может
быть,
останусь.
Täysin
omillain
Я
сам
по
себе.
Paalupaikallain
Поул-позиция
Istunut
oon
monta
samettista
iltaa
Я
просидела
там
много
бархатных
ночей.
Juonut
myrkkymaljat
joita
tarjoiltiin
Выпил
чаши
с
ядом,
которые
были
поданы.
Sinä
jaksoit
kannatella
sitä
siltaa
Ты
был
достаточно
силен,
чтобы
удержать
этот
мост.
Jonka
yli
juoksin
tietämättömiin
Который
я
переехал
в
неведении.
Maisemaa
voi
muuttaa
mutten
kaipausta
Ты
можешь
изменить
пейзаж,
но
ты
не
можешь
изменить
тоску.
Se
on
niin
kuin
tatuointi
sielussain
Это
как
татуировка
на
моей
душе.
Elämä
on
suuren
ihmeen
odotusta
Жизнь
ждет
великого
чуда.
Olet
ihmeeni
ja
siinä
rinnallain
Ты
мое
чудо
и
вот
он
я
Oisin
mä
tyytynyt
vähempäänkin
Я
бы
согласился
на
меньшее.
Kun
tiedän
kuinka
paljon
sain
Когда
я
узнаю,
сколько
у
меня
есть.
Oon
tässä
nyt
ja
ehkä
jäänkin
Теперь
я
здесь
и,
может
быть,
останусь.
Täysin
omillain
Я
сам
по
себе.
Paalupaikallain
Поул-позиция
Oisin
mä
tyytynyt
vähempäänkin
Я
бы
согласился
на
меньшее.
Kun
tiedän
kuinka
paljon
sain
Когда
я
узнаю,
сколько
у
меня
есть.
Oon
tässä
nyt
ja
ehkä
jäänkin
Теперь
я
здесь
и,
может
быть,
останусь.
Täysin
omillain
Я
сам
по
себе.
Paalupaikallain
Поул-позиция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Reiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.